Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
anträge auf fristverlängerung sind ordnungsgemäß zu begründen und rechtzeitig vor ablauf der festgesetzten frist zu stellen.
le istanze di proroga di termini devono essere debitamente motivate e presentate in tempo utile prima della scadenza del termine di cui trattasi.
das unternehmen konnte seinen antrag jedoch nicht stichhaltig begründen, und die vorgelegten schriftstücke waren teilweise irreführend.
(103) inoltre, il produttore esportatore ha chiesto un adeguamento per le spese di trasporto sostenute nel suo mercato interno.
der entwurf einer verfassung ändert die bestehenden verträge, die die europäische union begründen, und integriert diese in einen einzigen vertrag.
la bce non ha preso parte alla convenzione europea né formalmente, in qualità di membro, né in qualità di osservatore ufficiale.
"typ 2"-spezifikationen liefern zusätzliche informationen, die die anforderungen in verbindlichen spezifikationen begründen, und bieten hilfestellung für deren anwendung.
le specifiche di "tipo 2" forniscono ulteriori informazioni, giustificano i requisiti delle specifiche obbligatorie e forniscono indicazioni per la loro applicazione.
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.