Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tochterfirmen von fernsehsendern beispielsweise sind nicht beihilfeberechtigt.
le società controllate dalle emittenti televisive, per esempio, non possono ricevere sussidi.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
beihilfeberechtigt sind unternehmen, die mit der herstellung eines tomatenerzeugnisses 1990/91 beginnen.
- 25 % dei quantitativi di pelati attribuiti ad un'azienda verso i quantitativi alla stessa attribuiti di concentrati e altri prodotti a base di pomodori
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
3.2 das eten war daher nur beihilfeberechtigt, wenn es den bedingungen der beiden erklärungen entsprach.
3.2 eten aveva pertanto il diritto di ricevere i pagamenti compatibilmente al rispetto delle condizioni contenute nelle due dichiarazioni.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
betroffene wirtschaftssektoren _bar_ alle sektoren sind beihilfeberechtigt _bar_ ja _bar_
settori economici interessati _bar_ tutti i settori in cui sono ammissibili gli aiuti destinati alla formazione _bar_ sì _bar_
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(47) es sollte geregelt werden, wer in bestimmten fällen von betriebsübertragungen beihilfeberechtigt ist.
(47) occorre istituire regole che consentano di designare il beneficiario dell'aiuto in alcuni casi di trasferimento di un'azienda.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
allerdings war die region umbrien während des gesamten betrachtungszeitraums gemäß artikel 87 absatz 3 buchstabe a eg-vertrag nicht beihilfeberechtigt.
per tutto il periodo considerato, la regione umbria non era ammissibile ad aiuto a norma dell'articolo 87, paragrafo 3, lettera a), del trattato.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
auch kann ihre abschaffung nicht mit dem argument gerechtfertigt werden, daß die erzeugung gefördert wird, wenn nur vor dem 1. mai 1998 vorgenommene pflanzungen beihilfeberechtigt sind.
la soppressione non è giustificata neanche dall'argomentazione secondo cui la produzione viene stimolata, limitando gli aiuti agli olivi piantati prima dallo scorso 1° maggio.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
1782/2003 ist ein antragsteller nicht beihilfeberechtigt, wenn sich herausstellt, dass er bezug nehmend auf artikel 34 absatz 2 der vorliegenden verordnung eine vorsätzlich falsche erntemeldung eingereicht hat.
1782/2003, qualora risulti che la dichiarazione di raccolta presentata da un richiedente ai sensi dell'articolo 34, paragrafo 2, è deliberatamente falsa, il richiedente non è più ammesso a beneficiare dell'aiuto.
Last Update: 2013-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
es sollte darauf hingewiesen werden, daß unionsweit 85% der männlichen rinder beihilfeberechtigt sind, während es in spanien und portugal lediglich 60% der tiere sind.
giova rammentare che, nell'insieme dell'ue, l'85% dei bovini maschi è ammissibile all'aiuto, mentre in spagna e portogallo può beneficiarne solo il 60% .
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
(6) die betreffenden mitgliedstaaten führen eine kontrollregelung ein, um sicherzustellen, daß die erzeugnisse, für welche die pauschalbeihilfe beantragt wird, tatsächlich beihilfeberechtigt sind.
6. gli stati membri interessati instaurano un regime di controllo inteso ad accertare che i prodotti per i quali è chiesto l'aiuto forfettario abbiano diritto a beneficiarne.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die kommission hat jedoch keine sachlichen auskünfte erhalten, die ihr die bewertung ermöglichen, ob die durch die in rede stehende maßnahme gewährte steuerbefreiung im zusammenhang mit besonderen investitionen oder vorhaben steht, die gemäß den vorschriften und leitlinien der eu beihilfeberechtigt sind oder andernfalls direkt mit artikel 107 absatz 3 buchstabe c vereinbar sind.
alla commissione non sono stati tuttavia forniti elementi concreti per valutare se l'esenzione fiscale concessa dalla misura in esame fosse relativa a investimenti specifici o a progetti autorizzati a ricevere aiuti ai sensi delle norme e degli orientamenti dell'unione oppure direttamente compatibili con l’articolo 107, paragrafo 3, lettera c).
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
alle berechnungen wurden in eine tabelle eingetragen, aus der die tatsächlich ausgezahlten beträge und die beträge ersichtlich werden, die im sinne der rahmenregelung hätten genehmigt werden können, sowie der betrag für de-minimis-beihilfen, die den beihilfeberechtigten im sinne der verordnung (eg) nr.
esse hanno riportato tutti i loro calcoli in una tabella illustrante gli importi degli aiuti versati, gli importi degli aiuti che avrebbero potuto essere approvati ai sensi degli orientamenti e l'importo degli aiuti de minimis che possono ancora essere concessi ai beneficiari degli aiuti ai sensi del regolamento (ce) n.
Last Update: 2017-02-07
Usage Frequency: 1
Quality: