Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
schraube lösen
volantino a lobi
Last Update: 2021-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
stauschlauch lösen!
accertarsi che non entri sangue nella siringa.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
• sicherung lösen,
• liberare la sicurezza.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
band beim lösen der einbindung auswerfen
espelli il nastro allo smontaggio
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gewisse praktische probleme beim derzeitigen system zu lösen,
porre rimedio a talune difficoltà funzionali del sistema esistente;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
der schlitz des keillemmstücks wird beim festschrauben zusammengedrückt und das keilklemmstück gegen lösen gesichert.
la compressione che la chiavetta subisce al momento in cui è avvitata ne impedisce l'allentamento.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
diese warnung wird bei substanzen benutzt, die beim lösen oder beim verdünnen viel hitze entwickeln.
si usa questo avvertimento per sostanze che sviluppano molto calore quando vengono disciolte o diluite.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beim lösen oder verdünnen immer die substanz langsam in das wasser geben, nicht umgekehrt!
non versare mai acqua su questa sostanza; per scioglierla o diluirla aggiungerla sempre lentamente all'acqua.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vor allem die in der neigung verstellbare grundplatte kann beim lösen der neigungsfi- xierung zu verletzungen führen.
in particolare, la piastra di base impostabile in pendenza può perdere il fissaggio della pendenza e quindi provocare lesioni.
Last Update: 2012-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ist eine bremsung, bei der innerhalb des normalen betätigungsbereichs der bremsanlage, und zwar sowohl beim anlegen als auch beim lösen der bremsen,
per «frenatura moderabile» si intende una frenatura durante la quale, all'interno del campo di funzionamento normale del dispositivo, sia al momento dell'applicazione che durante il disinnesto dei freni:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nie wasser in die substanz geben. beim lösen oder verdünnen immer die substanz langsam in das wasser geben, nicht umgekehrt!
non versare mai acqua su questa sostanza; per scioglierla o diluirla aggiungerla sempre lentamente all'acqua.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beim lösen der steckverbindung eines lichtbogen-schweißgeräts vom 380-v-schaltkasten wurde der schweißer vom elektrischen schlag getötet.
indagando sull'anomalia, gli elettricisti avevano trovato il coperchio della scatola dei terminali del motore del ventilatore (fissato mediante tre viti) sollevato e a contatto con il bobinaggio del trasformatore interno e con la massa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ferner soll das aufwirbeln von staub beim lösen und fördern der befeuchteten kohle verhindert werden, was vor allem für den Übergang vom streb zur strecke von bedeutung ist.
inoltre sarà evitata la messa in sospensione di polveri durante il distacco e l'evacuazione del carbone inuddito il ohe riveste im portanza soprattutto per il punto d'intersezione taglio/galleria.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bei diesem abbau verfahren entwickeln sich große staubmengen nicht nur beim lösen der kohle, sondern auch beim rücken des ausbaus und. besonders beim abziehen der zu bruch geworfenen hangendkohle.
questo metodo ài coltivazione dà luogo allo sprigiona mento d enormi quantità ài polvere non solo durante l'abbattimento del carbone ma anche durante lo spostamento del sostegno e, in particolare, durante l'evacuazione del carbone franato provedente dallo strato ài tetto.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eine hotline wird zwischen der werkstatt und dem hersteller eingerichtet, um beim lösen technischer probleme, z.b. beim erstellen einer ausführlichen schadenserfassung oder beim abfragen einer datenbank zu helfen.
tutti gli sviluppi indicano un aumento delle mansioni e delle funzioni, mentre al tempo stesso gli occupati reagiscono con una estesa «specializzazione» ai nuovi ambiti delle mansioni (ad es.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ist die option eingeschaltet, wird beim lösen der einbindung von & kdat; automatisch das band ausgeworfen. verwenden sie diese option nicht bei floppy-streamern.
se abilitata, ogni volta che un nastro viene smontato da & kdat;, il nastro sarà estratto automaticamente dall' unità. non usare questa opzione con le unità di nastri floppy.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
loser zahn
dente tentennante
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.