From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
betreuungsgeld
assegno di assistenza
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
• betreuungsgeld
• assegno integrativo;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das betreuungsgeld ist auf 10 tage begrenzt.
l’assicurato non può in alcun caso percepire l’assegno di assistenza per un periodo superiore a 10 giorni.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
beginn und ende des anspruchs auf betreuungsgeld
inizio ed estinzione del diritto all’assegno di assistenza
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das betreuungsgeld wird außerdem nur beziehern niedriger einkommen gezahlt.
i salariati agricoli soggetti al regime speciale hanno diritto soltanto al sussidio sociale di disoccupazione.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
betreuungsgeld (beitragsabhängig) [guardian’s payment (contributory)]
• l’assegno di cura (carer’s allowance) per le persone che si occupano di un parente che necessita di cure e di assistenza a tempo pieno.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
• beitragsunabhängiges betreuungsgeld [guardian’s payment (non-contributory)]
• avere un reddito non superiore a una determinata soglia.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das betreuungsgeld wird für jeden kalendertag ab dem ersten tag gezahlt, an dem die pege von verwandten, die in der im gesetz aufgeführten liste genannt sind, oder die betreuung eines kindes unter zehn jahren erforderlich wird.
l’assegno di assistenza viene versato per ogni giorno di calendario a partire dal primo giorno in cui sorge la necessità di prestare a un genitore i tipi di assistenza elencati per legge o di accudire un figlio di meno di 10 anni.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"kindergeld, (beitragsabhängiges) betreuungsgeld und zulagen zu den (beitragsabhängigen) renten von witwen und witwern für nach dem social welfare consolidation act (gesetz über die soziale sicherheit und die sozialhilfe) von 2005 und den nachfolgenden Änderungsgesetzen anspruchsberechtigte kinder."
"la prestazione per i figli, l'assegno (contributivo) per i tutori e i supplementi di pensione (contributiva) di vedovanza spettanti per i figli che soddisfano le condizioni previste dalla legge consolidata del 2005 sulla protezione sociale e le successive modifiche.".
Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting