Results for bewegungsspielraum translation from German to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

bewegungsspielraum

Italian

carreggiata

Last Update: 2013-07-30
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

German

notwendiger bewegungsspielraum

Italian

spazio soziale necessario

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

es beeinträchtigt viel mehr den bewegungsspielraum des multilateralen finanzsystems.

Italian

il nostro appello è pertanto il seguente : proroga delle direttive strutturali, escludendo però le possibilità d'investimento nel settore lattiero-caseario.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der rat hat uns keinerlei anzeichen gegeben, dass er noch bewegungsspielraum sieht.

Italian

il consiglio non ci ha fornito alcuna indicazione sull’ eventualità che esso ritenesse di avere ancora un certo margine di manovra.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

- zu wenig bewegungsspielraum (60 i) - zu wenig kontakt mit.

Italian

- gruppi di lavoro - diversificazione del lavoro

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

erstens wollten wir bei der definition der europäischen parteien bewegungsspielraum und entwicklungsmöglichkeiten lassen.

Italian

da una parte, nella definizione di partito europeo abbiamo voluto mantenere un certo margine di flessibilità e una possibilità di futura evoluzione.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

die diesbezüglichen maßnahmen beeinflussen wiederum in gewissem umfang den bewegungsspielraum der lokalen und regionalen gebietskörperschaften.

Italian

allo stesso modo tali misure determinano per certi versi il margine di manovra degli enti locali e regionali.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

das ist nicht der einzige punkt, bei dem wir den mitglied staaten einen größeren bewegungsspielraum einräumen.

Italian

anche se la modifica entra in vigore con effetto retroattivo, si è co­munque creato un clima di incertezza nei paesi acp.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die wirtschaftspolitischen leitlinien der eu müssen den nationen und regionen bewegungsspielraum geben us sicht der regionalen werden, von denen viele,

Italian

gli indirizzi di massima per le politiche economiche dell'ue devono garantire flessibilità agli stati ed alle regioni er il comitato delle della nuova economia che integrare i servizi comunali con

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

sehr arbeitsintensive unternehmen können, soweit ihr bewegungsspielraum nicht gesetzlich eingeschränkt ist, ihr angebot schneller der sich ändernden nachfrage anpassen.

Italian

gli anni settanta trascorsero senza che le ragioni di scambio industriali riuscissero a risollevarsi dal basso livello al quale erano precipitate principalmente a seguito della quadruplicazione del prezzo del petrolio fra il 1973 e il 1974.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

hohe haushaltsdefizite engen den haushaltspolitischen bewegungsspielraum stark ein; der zwang zum sparen wirkt sich nachteilig auf die finanzielle ausstattung der regionalpolitik aus.

Italian

infatti a causa degli elevati disavanzi di bilancio, il margine di manovra delle politiche di bilancio è in genere ridotto e la necessità di contenere le spese si riflette negativamente sui fondi messi a disposizione della politica regionale.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

obwohl wir die haltung des parlaments anerkennen, müssen wir in der kommission unsere frühere einschätzung wiederholen. wir empfinden den bewegungsspielraum zur zeit als äußerst begrenzt.

Italian

credo che il problema consista nel produrre film migliori come quelli che si sono visti al festival del cinema di cannes quest'anno ed assicurare che ricevano un'equa distribuzione, pari accesso ai meccanismi di distribuzione e alle nostre sale cinematografiche in europa, nel mondo e negli stati uniti d'america.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

erstens mit ein fallsreichen, wirkungsvollen maßnahmen, mit denen der bewegungsspielraum dieser terrorkommandos auf ein minimum reduziert wird und sie an der durchführung neuer blutiger aktionen gehindert werden.

Italian

questa è la verità e la verità non può essere occultata con invettive contro il razzismo, che sono troppo menzognere, diffamatorie e disonorevoli, se vogliamo continuare in que sto tono.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

teil ii: die wirtschaftspolitik in den mitgliedsländern lande) sind die haushaltszwänge weniger stark, aber gewisse aspekte der wirtschaftsaussichten für 1987 begrenzen den makroökonomischen bewegungsspielraum.

Italian

parte ii: la politica economica degli stati membri zione.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

sie haben dem parlament die schuld für mangelnden bewegungsspielraum gegeben, obwohl wir doch gemeinsam mit ihnen an diesem kompromiss gearbeitet haben und keiner von uns in diesem parlament die europäische regierung erhält, die er selbst gewählt hätte.

Italian

lei ha accusato il parlamento di limitare la sua libertà di manovra; ma in realtà noi abbiamo lavorato con lei per elaborare questo compromesso, anche se nessuno di noi, in parlamento, vede dinanzi a sé quel governo europeo che ci saremmo scelti da noi.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

selbst das zu rückziehen von jeglichen initiativen bezüglich internationaler probleme im mittleren osten und im zu sammenhang mit der abrüstung verrät die meinung der konservativen kreise, die diesbezüglich den amerikanischen entscheidungen folgen wollen, um einen bewegungsspielraum im handelskrieg zu bewahren.

Italian

voglio però sottolineare che sono estremamente inquietanti i fatti che stanno emergendo in italia, attorno al criminale attentato al papa e ai collegamenti internazionali. non c'è dubbio che, se questi fatti saranno confermati, anche la nostra comunità dovrà prendere decisioni conseguenti.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

in einer welt, in der über die hälfte des gesamten handels aus den internen transaktionen der multinationalen besteht, haben diese wirtschaftlichen giganten einen riesigen bewegungsspielraum, um die bemühungen der regierungen zur lenkung ihrer eigenen wirtschaften zunichte zu machen.

Italian

tutto ciò ha arrecato grave pregiudizio alla competitività, tanto che ora sono sempre più numerose le organizzazioni di settore e le imprese che reclamano un aggiustamento della corona.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

(170) dadurch würde der staat an der privatisierung von staatsunternehmen, die beamte beschäftigen, gehindert; zumindest würde sein bewegungsspielraum bei solchen privatisierungen erheblich eingeschränkt.

Italian

(170) lo stato quindi non avrebbe più potuto - o avrebbe comunque avuto margini di manovra più ridotti - privatizzare società a capitale pubblico con dipendenti pubblici tra i loro addetti.

Last Update: 2016-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

antoniozzi (ppe). — (it) herr präsident, verehrte kollegen die demokratischen freiheiten gewähren den mit allen rechten ausgestatteten bürgern weitreichenden bewegungsspielraum und autonomie. in ihrem bereich gewähren sie größtmögliche freiheit zur völligen entfaltung der persönlichkeit und der menschlichen würde.

Italian

romualdi (ni). ­ signor presidente, onorevoli col­leghi, la relazione di lord bethell, che noi appro­viamo, non denuncia se non in parte minima, l'at­tività destabilizzante svolta nei nostri paesi dai servizi segreti dei paesi dell'est, e lo fa preoccupan­dosi anche di non chiamare troppo direttamente in causa la responsabilità della russia sovietica, pur riconoscendo, come non era possibile non fare, che le sue ambasciate sono zeppe di agenti segreti, così come le sue rappresentanze militari, quelle dei giornali e le varie agenzie marittime o aeree.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,726,482,777 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK