Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
crook sofos danilidis fiquet johnson rauch bombassei magill clemenceau pinto perreau de pinninck charlier persenaire mega brandsma
È stato chiesto agli uffici di rappresentanza della commissione di fornire un'analisi della stampa del loro paese che tratti di questo argomento.
unter anderem warer kommandant des marinefliegerhorstes landivisiau, des flugzeugträgers clemenceau, des atlantikgeschwaders und der hochschule der französischen kriegsmarine.
ha comandato in particolare la base aeronavale di landivisiau, la portaerei clemenceau, la squadra dell'atlantico e l'ecole supérieure de guerre navale.
clemenceau im februar 2006 in sein heimatland zurückkehren, nachdem festgestellt wurde, dass das schiff noch sage und schreibe 500 t asbest enthielt.
2006 dopo la scoperta che la nave conteneva ancora circa 500 tonnellate di amianto.
die gemeinschaftsprogramme im bereich der beruflichen bildung. dreißig jahre zusammenarbeit, aktionen, konzertierung patrick clemenceau die ergebnisse der aktionsprogramme ende der 80er jahre bis zu leonardo.
i programmi comunitari di formazione professionale trent'anni di cooperazione, d'azioni, di concertazioni patrick clemenceau dai risultati dei programmi d'azione varati alla fine degli anni '80 a leonardo.
einige nationale gerichte — der französische conseil d’etat in der rechtssache clemenceau und der niederländische raad van state in den rechtssachen sandrien und otapan7 — haben diese rechtsauslegung bestätigt.
alcune decisioni degli organi giurisdizionali degli stati membri dell'ue – il conseil d'etat francese nella causa clemenceau e il raad van state olandese nelle cause sandrien e otapan7 – hanno confermato questa interpretazione giuridica.
aber die fehler europas gegenüber diesem land gehen weit zurück! bereits 1917, als der radikalpolitische clemenceau, von einem übersteigerten nationalismus angetrieben, die friedens vorschläge der habsburger ablehnte, haben wir die grundlage für einen zukünftigen totalitarismus von hider und stalin geschaffen und für zig jahre die völker auf dem balkan und die übrige bevölkerung im osten mit einem tragischen schicksal geschlagen.
posso invece, e devo, interrogare il consiglio dei ministri della comunità poiché si tratta di una questione comunitaria relativa ad una materia disciplinata in una proposta di direttiva che la commissione ha appena presentato e appro vato, concernente il distaccamento temporaneo di lavoratori e il lavoro prestato nell'ambito di imprese subappaltatrici.