Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
das fazit des berichts lautet: "
la conclusione della relazione recita come segue: "
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
fazit des berichterstatters der konferenz
intervento del relatore della conferenza
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
plenartagung hat das fazit der auswertung der
2 no dei progetti di parere più importantiall’ordine del giorno della sessione plenaria ha
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das ist leider das fazit von kopenhagen.
questo, sfortunatamente, è il risultato di copenaghen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das fazit des vorsitzes aus diesem gedankenaustausch lautet wie folgt:
inoltre, la presidenza prende atto che durante tale scambio di opinioni:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
so lautet das fazit des kommissionsberichts „beschäftigung in europa 2003“.
È questa la conclusione della relazione della commissione sull'occupazione in europa nel 2003.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
das fazit ist also ein minus von 7 kronen.
io lascio impregiudicata questa domanda.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die mitteilung muss das fazit des audits und die begründung der bewertungsentscheidung enthalten.
la comunicazione deve contenere le conclusioni del controllo e la motivazione circostanziata della decisione.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die mitteilung enthält das fazit des audits und eine begründung der bewertungsentscheidung.
la notifica riporta le conclusioni della valutazione e la motivazione circostanziata della decisione.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ein abschließendes fazit des tages wird kommissar orban ziehen.
il commissario orban trarrà le conclusioni finali al termine della giornata.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
das ist das fazit des vorschlags für einen ratsbeschluss, den die kommission heute angenommen hat.
È questa la conclusione della proposta di decisione del consiglio, che la commissione ha adottato oggi.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
man erkennt die durch einen handschuh geschützte hand des operateurs.
si osservi la mano guantata
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das fazit liegt auf der hand: es gilt keine zeit zu verlieren.
l'ovvia conclusione è che non abbiamo tempo da perdere.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
das programm assist stärkt die wettbewerbsposition europas gegenüber der konkurrenz, so das fazit des weltweit anerkannten sympo
il programma assist ha aiutato l'europa a recuperare una posizione competitiva nei confronti dei concorrenti in questo campo, come è messo in evidenza dal simposio internazionalmente riconosciuto su
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"im grande sollen wir einem beitritt auf krücken zu stimmen", so das fazit des redners.
per la bulgaria ha evidenziato la lotta alla corruzione e alla criminalità organizzata, nonché la riforma del sistema giudiziario.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dies war auch das fazit eines kürzlich veröffentlichten bericht des nordischen ministerrats10 über die bewertung gesundheitsbezogener angaben aus ernährungsphysiologischer perspektive.
sono queste le conclusioni di una relazione di recente pubblicazione a cura del consiglio nordico dei ministri10 sulla valutazione delle indicazioni sulla salute da un punto di vista nutrizionale.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
abschnitt 3.9. enthält das fazit all dieser ausführungen über das problem der datenverfügbarkeit.
- ponderazione per quantità
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das fazit lautet zweifellos: vertragsverletzungsverfahren können sich lange hinziehen und tun dies auch häufig.
la conclusione è una sola: la chiusura di una procedura d'infrazione può richiedere - e spesso richiede - molto tempo.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
das fazit des folgenabschätzungsberichts lautet, dass rechtlich verbindliche maßnahmen auf gemeinschaftsebene das beste mittel wären, um die gesetzten ziele zu erreichen.
la relazione di valutazione dell'impatto conclude che lo strumento migliore per raggiungere gli obiettivi stabiliti sono provvedimenti legalmente vincolanti a livello comunitario.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
abschließend zog der präsident das fazit, dass in folgenden punkten konvergierende auffassungen vertreten worden seien:
al termine della discussione la presidente ha potuto constatare una convergenza di opinioni su diversi aspetti.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality: