From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dichtheitsprüfung
prova di tenuta
Last Update: 2018-02-27
Usage Frequency: 3
Quality:
einstufungen, einstufungsdrücke und drücke für die dichtheitsprüfung
pressioni di classificazione e pressioni della prova di tenuta in base alla classificazione
Last Update: 2017-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der behälter muss die anforderungen der dichtheitsprüfung erfüllen.
il serbatoio deve soddisfare i requisiti della prova di tenuta.
Last Update: 2016-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:
b) dichtheitsprüfung in Übereinstimmung mit abschnitt 4.2.11.
b) effettuare la prova di tenuta conformemente al punto 4.2.11.
Last Update: 2016-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:
für fertigungschargenprüfungen muss der behälter die anforderungen der dichtheitsprüfung erfüllen.
per le prove per lotto il serbatoio deve soddisfare i requisiti delle prove di tenuta.
Last Update: 2016-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:
vor der dichtheitsprüfung müssen die verschiedenen bauteile korrekt getrocknet werden.
i diversi componenti devono essere correttamente asciugati prima della prova di tenuta.
Last Update: 2016-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ist eine dichtheitsprüfung erforderlich, so müssen die anforderungen der dichtheitsprüfung erfüllt sein.
se è richiesta la prova di tenuta, i requisiti di tale prova devono essere soddisfatti.
Last Update: 2016-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:
bauteileinstufung | einstufungsdruck [kpa] | druck für dichtheitsprüfung [kpa] |
classificazione del componente | pressione di classificazione [kpa] | pressione della prova di tenuta [kpa] |
Last Update: 2017-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ist für bauteile eine dichtheitsprüfung erforderlich, so muss diese vor der druckprüfung durchgeführt werden.
per i componenti che richiedono una prova di tenuta, tale prove deve essere eseguita prima della prova di pressione.
Last Update: 2016-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hierzu wird er einer druckzyklusprüfung mit wasserstoffgas und einer dichtheitsprüfung nach (k) unterzogen.
per provarlo, il serbatoio è sottoposto a una serie di cicli di pressione con idrogeno gassoso e a una prova di tenuta (v. punto k)).
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ist eine dichtheitsprüfung mit einem oberflächenaktiven stoff vorgesehen, so müssen sich alle verbindungen an zugänglichen stellen befinden.
se viene specificata una prova di tenuta con un agente attivo in superficie, i giunti devono essere ubicati in modo da essere accessibili.
Last Update: 2016-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:
alle verbindungen müssen sich an stellen befinden, an denen sie einer inspektion und einer dichtheitsprüfung unterzogen werden können.
tutti i giunti devono essere ubicati in modo tale che siano facilmente accessibili per ispezioni e prove di tenuta.
Last Update: 2016-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
wir kommen daher zu dem schluss, dass kein mangel der beschichtung vorliegt, durch dessen folge es zu leckagen bei der dichtheitsprüfung kommt.
si è pertanto giunti alla conclusione che non vi è alcun difetto nel rivestimento, a causa del quale si verificano perdite durante la prova di tenuta.
Last Update: 2017-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(f) dichtheitsprüfung: mit dieser prüfung ist nachzuweisen, dass der behälter unter festgelegten bedingungen dicht hält.
(f) prova di tenuta: scopo del test è provare che il serbatoio dell’idrogeno non mostra segni di perdite nelle condizioni specificate.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"testgas für die dichtheitsprüfung": wasserstoff, helium oder ein gemisch aus edelgasen mit einem nachweisbaren anteil an helium oder wasserstoffgas;
40) "gas di prova di tenuta", idrogeno, elio o una miscela di gas inerte contenenti una dimostrata quantità rilevabile di elio o idrogeno;
Last Update: 2017-02-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
c) dichtheitsprüfung für behälter des typs 4 sowie für behälter des typs 3 mit geschweißten metallischen innenbehältern in Übereinstimmung mit abschnitt 4.2.11;
c) prova di tenuta per i serbatoi di tipo 4 e per le camicie metalliche saldate di tipo 3 conformemente al punto 4.2.11;
Last Update: 2017-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ein wasserstoff führendes bauteil aus kupfer oder messing muss die dichtheitsprüfung nach den absätzen 4.3 und 4.12 bestehen, nachdem es gemäß iso 6957 mit geschlossenen anschlüssen 24 stunden lang in ammoniak getaucht wurde.
i componenti in rame od ottone a idrogeno devono superare le prove di tenuta di cui ai punti 4.3 e 4.12 dopo essere stati sottoposti per 24 ore ad immersione in ammoniaca conformemente alla norma iso 6957 con tutti i raccordi chiusi.
Last Update: 2016-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: