Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nicht übernommen
non ripreso
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dieser vorschlag wird nicht übernommen.
la proposta è respinta.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
abänderung 47 wird daher nicht übernommen.
di conseguenza l’emendamento 47 è respinto.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
sonstige Änderungsanträge, die nicht übernommen wurden
altri emendamenti respinti
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
der rat hat sie nicht übernommen.
il consiglio non li ha accolti.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
die übrigen abänderungen können nicht übernommen werden.
gli altri emendamenti non possono essere accolti.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
sie können nicht übernommen werden.
questi emendamenti non possono essere accettati.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
allerdings werden die Änderungsanträge als solche nicht übernommen.
dopo aver assistito alle ultime fasi dell'agonia del regolamento (cee) n.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
diese abänderungen wurden nicht übernommen.
essi non sono stati inseriti.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
dementsprechend hat die kommission die Änderung 9 nicht übernommen.
la commissione non ha pertanto accolto l’emendamento 9.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die entsprechenden Änderungen des parlaments hat die kommission nicht übernommen.
gli emendamenti del parlamento nella materia non sono stati accolti dalla commissione.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die schuld wird primär für handelszwecke gehalten;
la possiede principalmente con la finalità di negoziarla;
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
der gemeinschaft noch nicht übernommen und umgesetzt hat.
la crescita economica e la modernizzazione si basano sullo sviluppo di infrastrutture di trasporto adeguate e sul miglioramento del capitale umano del paese mediante un potenziamento dell'assistenza sanitaria e dell'istruzione.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die adresse für den startordner ist ungültig und wird nicht übernommen.@option:check
la posizione della cartella home non è valida o non esiste e non sarà applicata. @option: check
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
buchstabe c) jedoch kann nicht übernommen werden.
fabre-aubrespy (edn). - (fr) signora presidente, vorrei solo dire che l'emendamento 63 non è decaduto poiché, come ha detto la on.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
5 Änderungen wurden von der kommission nicht übernommen:
la commissione ha respinto 5 emendamenti:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
diese abänderungen können daher nicht übernommen werden.
gli emendamenti sono quindi inaccettabili.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
(b) die schuld wird primär für handelszwecke gehalten;
(b) la possiede principalmente con la finalità di negoziarla;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
warum werden lokale einstellungen am produkt nicht übernommen?
perché la chiave di licenza non viene inviata tramite e-mail?
Last Update: 2016-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
bereits vorgenommene benutzereinstellungen wurden bei einem update nicht übernommen
le impostazioni dell'utente precedente non venivano mantenute dopo l'installazione di un aggiornamento
Last Update: 2013-09-15
Usage Frequency: 1
Quality: