Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vgl. die verweise in anlage 6.
cfr. riferimenti riportati nell'allegato 6.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
die verweise auf die verordnung (eg) nr.
i riferimenti al regolamento (ce) n.
Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
d) die verweise auf den betreffenden sammelantrag.
d) i riferimenti della domanda unica di aiuto.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die verweise auf die offiziellen quellen fehlen.
mancano i riferimenti alle fonti ufficiali.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die verweise auf vertragsvorschriften in den kommissionsvorschlägen sind anzupassen.
sarà necessario adeguare i riferimenti al trattato nei testi proposti dalla commissione.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
die verweise auf die verordnungen des rates (ewg) nr.
i riferimenti ai regolamenti del consiglio (cee) n.
Last Update: 2016-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die verweise auf dieses system sollten berichtigt werden.
i riferimenti a questo sistema devono essere corretti.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
insofern sind die verweise auf die win-win-situationen gut.
in questo senso i riferimenti a situazioni vantaggiose per tutti sono appropriati.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
damit werden die verweise von der endgültigen paginierung unabhängig.
la precisione impone pertanto l'uso esclusivo di «e» o «da ... a».
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die verweise auf diese verordnung sind daher entsprechend zu ändern.
2571/97; che è opportuno quindi adeguare i relativi rinvii;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die verweise auf internationale normen, die als grundlage herangezogen wurden.
i riferimenti ad eventuali norme internazionali sulle quali ci si è basati.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die verweise auf diese zollkontingente und referenzmengen sind somit zu löschen.
occorre quindi sopprimere i riferimenti ai contingenti e ai quantitativi di riferimento suddetti.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
entsprechend sind die verweise auf emissionen als verweise auf tonnenkilometerdaten zu lesen.
a tal fine, i riferimenti alle emissioni s'interpretano come riferimenti ai dati relativi alle tonnellate-chilometro.
Last Update: 2017-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:
die verweise auf die aufgehobenen verordnungen gelten als verweise auf diese verordnung.
i riferimenti ai regolamenti abrogati si intendono fatti al presente regolamento.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die verweise auf die aufgehobenen verordnungen gelten als verweise auf die vorliegende verordnung.
i riferimenti ai regolamenti abrogati si intendono fatti al presente regolamento.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die sektoralen anhänge enthalten die verweise auf die einschlägigen gemeinschaftlichen und nationalen rechtsvorschriften.
gli allegati settoriali conterranno i riferimenti alla pertinente legislazione comunitaria e nazionale.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die verweise auf diese normen sollten im amtsblatt der europäischen union veröffentlicht werden.
i loro riferimenti sono da pubblicare nella gazzetta ufficiale dell’unione europea.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die verweise auf die gestrichenen bestimmungen werden als verweise auf die bestimmungen dieser richtlinie abgefasst.
i riferimenti alle disposizioni soppresse si intendono come riferimenti alle disposizioni della presente direttiva.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
daher sind die verweise auf r40 in anhang ii der richtlinie 1999/45/eg zu ändern.
È quindi necessario modificare i riferimenti alla frase r40 nell'allegato ii alla direttiva 1999/45/ce.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
der gesamte anhang v ist neu zu nummerieren und die verweise auf diese ziffern im text sind entsprechend anzupassen.
l’insieme dell’allegato v deve essere rinumerato e i rimandi del testo a tali punti adattati in conformità.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: