Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aber auch
ma anche
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
aber auch eine
non può essere esclusa una
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
du aber auch hübsche frau
tu sei un tesoro
Last Update: 2015-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aber auch hoffnung.
nessuno potrebbe negarlo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sie sagt aber auch:
ma aggiunge:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aber auch die finanziel
un congestionamento di tale portata non si era mai
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
... aber auch mehr vielfalt
... ma più diversità
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
präsidentschaft, aber aber auch auch
presidenza, pur pur essendo essendo previsto previsto che che anche anche
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vollenden, aber auch vervollständigen.
vorremmo anche un'europa (capirà benissimo, dato il gruppo a cui appartengo) che tuteli e migliori la natura e l'ambiente.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du aber bist nur ein warner.
in verità, tu sei solo un ammonitore.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
»was für ein reaktionär bist du aber!
— ma che retrogrado che sei!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du ...« aber sie vermochte nicht weiterzureden.
tu... — non poté dire altro.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
»dann mußt du aber die begleitung spielen, jane.«
— allora accompagnatemi, jane.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-„da hast du aber ein schönes kunstwerk, mein junge!
- bel lavoro, ragazzo mio! e io me ne intendo!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
angela sagte: ,jetzt schwindelst du aber, onkel !"
angela disse: «ci stai raccontando una balla, zio!».
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
so du aber dich beizeiten zu gott tust und zu dem allmächtigen flehst,
se tu cercherai dio e implorerai l'onnipotente
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du aber rede, wie sich's ziemt nach der heilsamen lehre:
tu però insegna ciò che è secondo la sana dottrina
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du aber bleibest, wie du bist, und deine jahre nehmen kein ende.
essi periranno, ma tu rimani, tutti si logorano come veste, come un abito tu li muterai ed essi passeranno
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du aber bist nur ein warner, und allah ist der hüter aller dinge.
in verità, tu sei solo un ammonitore. allah è il garante di tutto.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
»wie kannst du aber sagen, daß er dich nicht liebt, jane?«
— jane, perché dite che non vi ama?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: