Results for eine ehe schließen translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

eine ehe schließen

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

minderjährige können keine ehe schließen.

Italian

i minori di età non possono contrarre matrimonio.

Last Update: 2011-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

happy end für eine ehe

Italian

lieto fine

Last Update: 2013-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

recht, eine ehe einzugehen

Italian

diritto di sposarsi

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

wer durch eine frühere ehe gebunden ist, kann keine ehe schließen.

Italian

non può contrarre matrimonio chi è vincolato da un matrimonio precedente.

Last Update: 2011-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

wer wegen geisteskrankheit voll entmündigt ist, kann keine ehe schließen.

Italian

non può contrarre matrimonio l'interdetto per infermità di mente.

Last Update: 2011-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

(schenkung in hinblick auf eine ehe)

Italian

(donazione in riguardo di matrimonio)

Last Update: 2014-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

recht, eine ehe einzugehen und eine familie zu gründen

Italian

diritto di sposarsi e di costituire una famiglia

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

vollziehung einer ehe

Italian

consumazione del matrimonio

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

eine ehe ist nicht legal, solange nicht bestimmte erklärungen abgegeben worden sind.

Italian

un matrimonio non è legale finché non vengono fatte certe dichiarazioni.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

erläuterung zu artikel 9 — recht, eine ehe einzugehen und eine familie zu gründen

Italian

spiegazione relativa all'articolo 9 — diritto di sposarsi e di costituire una famiglia

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

gründe für die nichtanerkennung einer entscheidung über eine ehescheidung, trennung ohne auflösung des ehebandes oder ungültigerklärung einer ehe

Italian

motivi di non riconoscimento delle decisioni di divorzio, separazione personale o annullamento del matrimonio

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

deshalb: freizügigkeit ungeachtet des geschlechts der personen, die eine ehe oder unverheiratete partnerschaft eingegangen sind.

Italian

quindi: libertà di circolazione a prescindere dal sesso delle persone che hanno contratto matrimonio o unione di fatto.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

das bestehen, die gültigkeit oder die anerkennung einer ehe,

Italian

l'esistenza, la validità e il riconoscimento di un matrimonio;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

dabei ist unerheblich, ob der betreffen de während des studiums eine ehe mit einem staatsangehörigen des ersten mit gliedstaats geschlossen hat.

Italian

adams, con indicazione del nome di quest'ultimo, senza avvertirlo dei rischi ai quali lo esponeva presso la società hoffmann-la roche.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

eine entscheidung, die die ehescheidung, die trennung ohne auflösung des ehebandes oder die ungültigerklärung einer ehe betrifft, wird nicht anerkannt,

Italian

la decisione di divorzio, separazione personale o annullamento del matrimonio non è riconosciuta nei casi seguenti:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

daher sind die situation von personen, die eine ehe schließen, und die von personen gleichen geschlechts, die einen pacs eingehen, weil sie nicht die möglichkeit haben, eine ehe zu schließen, hinsichtlich der gewährung der fraglichen vergünstigungen vergleichbar.

Italian

di conseguenza, la corte rileva che, ai fini della concessione dei benefici in questione, la situazione dei contraenti matrimonio e quella delle persone del medesimo sesso che, non avendo la facoltà di sposarsi, concludono un pacs sono comparabili.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

abschnitt 1 – ehescheidung, trennung ohne auflösung des ehebandes und ungültigerklärung einer ehe

Italian

sezione 1 - divorzio, separazione personale e annullamento del matrimonio

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

b) gewährung einiger im statut vorgesehener (krankenversicherung) und administrativer vergünstigungen für beamte, die in einer nichtehelichen, aber nach dem gesetz eines mitgliedstaats anerkannten gemeinschaft leben, falls das paar eine ehe schließen kann.

Italian

b) concessione di determinate agevolazioni previste dallo statuto (assicurazione contro le malattie) e di determinate agevolazioni amministrative ai funzionari impegnati in un’unione di fatto riconosciuta come tale dalla legge di uno stato membro, anche se la coppia potrebbe avere accesso al matrimonio.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

1.16 Über die anerkennung einer scheidung hinaus sollte auch die anerkennung der ungültig­erklärung einer ehe erörtert werden.

Italian

1.16 oltre al riconoscimento del divorzio, si dovrebbe considerare anche la questione del riconoscimento dell'annullamento del matrimonio.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

1.16 Über die anerkennung einer scheidung hinaus sollte auch die anerkennung der ungültigerklärung einer ehe und die trennung ohne auflösung des ehebandes erörtert werden.

Italian

1.16 oltre al riconoscimento del divorzio, si dovrebbe considerare anche la questione del riconoscimento dell'annullamento del matrimonio e della separazione personale.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,727,156,849 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK