From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
,ßeamte — beurteilung — anfechtungsklage — schadensersatzklage" (einzelrichter)
anche nel caso in cui gli stati membri prevedano eccezioni al periodo di riferimento stabilito dall'art. 16, n.
aufgrund dieser neuen vorschriften wurden acht rechtssachen an den einzelrichter verwiesen.
il punto di partenza giudiziario di questo contenzioso è la sentenza 27 febbraio 1992, cause riunite t-79/89, t-84/89, t-85/89, t-86/89, t-89/89, t-91/89, t-92/89, t-94/89, t-96/89, t-98/89, t-102/89, t-104/89, basf e a./commissione (race. pag.
bediensteter auf zeit — einstufung in die besoldungsgruppe — berufserfahrung" (einzelrichter)
30 del trattato ce (divenuto art. 28 ce) è di ostacolo ad una normativa nazionale che subordini il diritto di denominare come "emmenthal" un tipo di formaggio alla condizione che esso presenti una crosta dura di colore giallo dorato.
in bestimmten in der verfahrensordnung festgelegten fällen kann das gericht als plenum oder als einzelrichter tagen.
in determinati casi disciplinati dal regolamento di procedura il tribunale può riunirsi in seduta plenaria o statuire nella persona di un giudice unico.