From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
erfahrungsbericht
relazioni sull'esperienza acquisita
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
erfahrungsbericht:
testimone d'onore:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
erfahrungsbericht (artikel 14)
relazione sull'esperienza acquisita (articolo 14)
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
arbeitshygiene in der asbestzementindustrie ein erfahrungsbericht
un'esperienza di igiene industriale nell'industria del fibrocemento
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
erfahrungsbericht: der nationale lebensmittelÜberwachungsdienst in portugal
un 'esperienza: la creazione di un servizio nazionale di controllo alimentare. j. santos soeiro, vicepresidente, instituto de qualidade alimentar, lisboa; m.h. lopes; a. soeiro; a. tomÉ.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wir brauchen einen kurzen erfahrungsbericht und eine klare revision.
È necessaria una breve relazione sulle esperienze raccolte; abbiamo bisogno di una revisione chiara.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
erster erfahrungsbericht der deutschen bundesregierung über die durchführung des stammzellengesetzes
“le domande presentate e approvate diimportazione e uso di cellule staminaliembrionali umane a scopo di ricerca mostrano che le opportunità rese disponibilidalla legge sulle cellule staminali vengono colte”, afferma il rapporto.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ein erfahrungsbericht über die zusammenarbeit zwischen berlin (west) und kalabrien
zione professionale dell'enaipcalabria hanno concordato con lo «jugendhof» (regolare istituzione formativa di assistenza ai giovani della città di berlino, derivata dal progetto pilota illustrato) un programma comune di regolari scambi di formazione professionale, al cui finanziamento continua a partecipare il fondo sociale europeo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die eu-rechtsetzung soll auf den kodex abgestimmt werden. die kommission möge einen erfahrungsbericht erarbeiten.
ciò permetterà ai fornitori di servizi, e soprattutto alle piccole e medie imprese, di offrire servizi con maggiore facilità e minori costi poiché non saranno costrette a creare costosi insediamenti nel mercato nazionale di destinazione e non saranno soggette ad una molteplicità di regolamentazioni.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daphne 1997-2003 ̌ ein erfahrungsbericht ̌ europa bekêmpt gewalt g e g effn Ÿ b e r kindern und frauen
l'esperienza daphne 1997-2003 ̌ l'europa contro la violenza nei confronti dei bambini e delle donne
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es wäre daran zu denken, den erfahrungsbericht jeweils mit vorschlägen für eine revision bzw. eine erweiterung der richtlinie zu verbinden.
la relazione sui risultati potrebbe eventualmente essere accompagnata da proposte di revisione o di ampliamento della direttiva.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
bereits ein im april 1973 von der kommission dem ministerrat vorgelegter erfahrungsbericht über die erste stufe der wirtschafts- und währungsunion brachte die erste ernüchterung.
nel 1988 la commissione ha elaborato un inventario esauriente di tutti gli ostacoli che ancora si frappongono all'esistenza all'interno della cee di un mercato libero nel settore energetico.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die Änderung 104, in der verlangt wird, dass der erfahrungsbericht über den probelauf betreffend die patienteninformation, der der kommission vorzulegen ist, bestimmte punkte enthalten muss.
emendamento 104, che stipula che talune tematiche vanno inserite nella relazione presentata dalla commissione sull'esperienza con i casi piloti sull'informazione ai pazienti.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
(2) vor dem 1. januar 1983 unterbreitet die kommission dem rat einen erfahrungsbericht über die durchführung dieser richtlinie und schlägt die verbesserungen vor, die sich als notwendig erweisen.
2. prima del 1º gennaio 1983 la commissione presenta al consiglio una relazione sull'esperienza ottenuta nell'ambito dei lavori effettuati in applicazione della presente direttiva e propone le eventuali modifiche necessarie.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die kommission veröffentlicht innerhalb von drei jahren nach dem in artikel 67 absatz 2 festgelegten datum und danach alle drei jahre einen allgemeinen erfahrungsbericht über die tätigkeiten der behörde und über die in dieser verordnung festgelegten verfahren.
entro tre anni dalla data fissata all'articolo 67, secondo comma, e in seguito ogni tre anni, la commissione pubblica una relazione generale sull'esperienza acquisita grazie all'operato dell'autorità e al funzionamento delle procedure di cui al presente regolamento.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
darüber hinaus sollte die kommission die koregulierungs‑ oder selbstregulierungspläne regelmäßig, d.h. alle zwei oder drei jahre bewerten, einen erfahrungsbericht über die selbstregulierung in den mitgliedstaaten erstellen und verbesserungen vorschlagen.
ogni due o tre anni la commissione dovrebbe anche procedere ad una valutazione periodica dei meccanismi di coregolamentazione e di autoregolamentazione e presentare una relazione sulle esperienze di autoregolamentazione negli stati membri, suggerendo miglioramenti.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
der rat nimmt vor dem 31 . dezember 1992 anhand eines erfahrungsberichts der kommission eine Überprüfung der bestimmungen dieser richtlinie vor; gegebenenfalls legt die kommission vorschläge vor, über die der rat mit qualifizierter mehrheit entscheidet .
anteriormente al 31 dicembre 1992, il consiglio riesamina le disposizioni della presente direttiva, in base ad una relazione della commissione sull'esperienza acquisita, corredata di eventuali proposte sulle quali il consiglio si pronuncerà a maggioranza qualificata.
Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 3
Quality: