Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hart und zah
duro e tenace
Last Update: 2016-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
des eiweißgehalts bei hart- und weichweizen,
al dosaggio della proteina, relativamente al frumento duro e al frumento tenero;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
der klang wird dadurch hart und rau.
rende il suono duro e spigoloso.
Last Update: 2017-02-20
Usage Frequency: 31
Quality:
Reference:
allerdings ist der wettbewerb sehr hart, und viele
purtroppo oggigiorno la politica è fatta anche di immagine.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die krise ist hart und der weg ist noch lang.
la crisi è profonda e il viaggio è ancora lungo.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
er kann sich als ebenso hart und langwierig erweisen.
vi chiedo di appoggiare questa relazione.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iii) bestimmung des eiweißgehalts bei hart- und weichweizen,
iii) dosaggio delle proteine del frumento duro e del frumento tenero;
Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
es ist eine arbeit, die mindestens ebenso hart und anstrengend ist.
vale quindi la pena di fare qualche commento in via anticipata.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die konkurrenz ist hart, und der weltmarkt mit amerikanischen filmen gesättigt.
la concorrenza è viva mentre i mercati mondiali sonosaturi di film americani.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
andere elektrische maschinen, apparate und geräte zum hart- und weichlöten
altre macchine ed apparecchi per la brasatura forte o tenera
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wohnung und langlebige gebrauchsgüter
abitazione e beni durevoli
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die formen der hausgemachten pasta aus hart- und weichweizen sind unzählbar.
sono infinite le declinazioni della pasta fatta in casa con farina di grano duro o tenero.
Last Update: 2007-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die wirtschafts- und finanzkrise trifft uns hart und erfordert dringende maßnahmen.
la crisi economica e finanziaria sta arrecando grossi danni ed esige interventi urgenti.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haushaltsmerkmale, wohnen und langlebige gebrauchsgüter aktuell
3 visite (una prima del periodo di registrazione, una 5 giorni dopo il suo inizio e una alla fine di tale periodo) utilizzando 3 "fogli della famiglia" e 1 "foglio personale" famiglia/ individuo la famiglia riceve almeno 5 visite e vengono compilati 3 questionari informazioni attuali, retrospettive su 1,2, 12 mesi
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
faserplatten, hart und mittelhart [4] [5] | en 622-3 |
pannello di fibre, semidure [4], [5] | en 622-3 |
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die pein des jenseits ist ja härter und nachhaltiger.
in verità, il castigo dell'altra vita è più severo e durevole.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fluorierte gase sind äußerst hochwirksame und langlebige treibhausgase.
i gas fluorurati hanno un effetto serra estremamente potente e persistente.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
härte und alkalität sind bei jedem test je einmal zu messen.
la durezza e l'alcalinità vanno misurate una sola volta per ciascun test.
Last Update: 2016-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die härte und dauerfestigkeit bestimmter teile wurden nur selten erwähnt.
l'alta autorità dovrebbe dal canto suo adoperarsi per il coordinamento di studi sistematici, da effettuare nei paesi della c.e.c.a. e aventi per oggetto i bisogni di apparecchiature e di attrezzature.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aus diesem grund unterstütze ich eine harte und unerbittliche politik gegen rauschgifthändler.
a nome della commissione per i bilanci vi posso dire che questo sviluppo in consiglio è ben lontano dal rispondere alle priorità del parlamento, e noi non lo possiamo accettare.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: