Results for fortschritt als tradition translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

fortschritt als tradition

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

fortschritt als eine art evolutionären naturvorgang an. was ist hiermit ge meint?

Italian

le formulazioni concrete, vale a dire le norme effettive che traducono detti ideali, risultano notevolmente differenti.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die wettbewerbspolitik muß sowohl dem fortschritt als auch dem interesse der allgemeinheit rechnung tragen.

Italian

la politica di concorrenza applicabile deve tener conto, al tempo stesso, dei progressi tecnologici e dell'interesse collettivo.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie, herr kommissar, sagten, es gebe auf dem gebiet des haushalts mehr fortschritt als sonstwo.

Italian

lei, signor commissario, ha affermato che abbiamo realizzato più progressi sul bilancio che in qualunque altro settore.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

inzwischen wurde die verfassung verabschiedet und wissenschaftlicher und technologischer fortschritt als eine der zielsetzungen der union aufgenommen.

Italian

nella costituzione che è stata appenaadottata, il progresso scientifico e tec-nologicofiguratragliobiettividell’ue.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auf der anderen seite hängt viel davon ab, wie man den technischen fortschritt als ein wachstumsphänomen betrachten möchte.

Italian

nondimeno, molto dipende dall'importanza che si attribuisce al fatto di considerare il progresso tecnico come fonte di crescita.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

institutioneller wettbewerb zwischen den ländern zum entwickeln guter lösungen führt zu schnellerem fortschritt als zentrale lenkung auf höheren ebenen.

Italian

la concorrenza istituzionale tra i vari paesi nello sviluppo di valide soluzioni porta a un progresso più rapido rispetto a quanto garantisce il controllo centrale ad alto livello.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

gegenüber dem abkommen von 1983 ist das neue abkommen insofern ein fortschritt, als die zusammenarbeit nunmehr eine reihe neuer bereiche einschließt.

Italian

rispetto al vecchio accordo firmato nel 1983, il nuovo documento estende il campo della cooperazione ad una serie di nuovi settori.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die flexibilität der richtlinie ist insofern beschränkt, als sich die anpassung eines ihrer technischen anhänge an den technischen fortschritt als schwierig erwiesen hat.

Italian

(v) la flessibilità della direttiva era limitata poiché non era previsto un facile adeguamento al progresso tecnico di uno dei suoi allegati tecnici.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der vertrag von maastricht beinhaltet insofern einen erheblichen fortschritt, als durch ihn die befugnisse der legislativen mitentscheidung in bestimmten bereichen ausgeweitet werden.

Italian

il trattato di maastricht rappresenta un notevole progresso, in quanto in taluni settori allarga i poteri del pe alla codecisione legislativa.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

1.2 die mitteilung der kommission ist insofern unbestreitbar ein fortschritt, als die eu erstmals eine politische strategie für ihre maßnahmen im strafrechtlichen bereich festlegen will.

Italian

1.2 la comunicazione della commissione rappresenta un progresso innegabile in quanto, per la prima volta, l'ue propone di definire una politica intesa a orientare la sua azione in materia penale.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

anfänglich zeigte sich die öffentliche verwaltung veränderungen gegenüber abgeneigt. der begriff der innovation war bisher eher mit technologischem fortschritt als mit neuen kreativen arbeitsmethoden in verbindung gebracht worden.

Italian

in un primo tempo la pubblica amministrazione era poco propensa al cambiamento: il concetto di innovazione era stato fino a quel momento associato piuttosto alla tecnologia che a nuove metodologie di lavoro con persone creative.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der ausschuss erachtet den mangel an fortschritten als zutiefst enttäuschend.

Italian

questa mancanza di progressi suscita nel comitato una profonda insoddisfazione.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies ist insoweit ein erhebücher fortschritt, als angenommen werden kann, daß zuvor annähernd 50 % der ausgaben für regionalbeihüfen nicht von den im jahr 1975 festgelegten grundsätzen erfaßt wurden.

Italian

si tratta di un progresso sensibile se si considera che secondo stime attendibili circa il 50% delle spese in materia di aiuti regionali sfuggivano precedentemente ai principi definiti nel 1975.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

steuerhinterzieher sind meist findiger in der nutzung des technischen fortschritts als der gesetzgeber.

Italian

i vantaggi tecnologici tendono a favorire più gli evasori fiscali che i legislatori.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei der haushaltspolitik wurden erheblich weniger deutliche fortschritte als bei preisen und kosten erzielt.

Italian

la convergenza delle politiche di bilancio allora, il rallentamento dello sviluppo ha provocato un certo deterioramento della posizione di bilancio che resta tuttavia vicina all'equilibrio.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er würdigte die bei der vorbereitung der zweiten phase des molkereiprojekts erzielten fortschritte als beispiel für eine erfolgreiche zusammenarbeit.

Italian

esso si è compiaciuto dei progressi registrati nella preparazione della seconda fase del progetto per lo sviluppo della produzione casearia, quale esempio di cooperazione riuscita.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auch bei der erfüllung der auf der frühjahrstagung 2006 des europäischen rates eingegangenen verpflichtungen in den vier vorrangigen bereichen sind die fortschritte als gut zu bewerten.

Italian

il paese ha registrato buoni progressi nel rispetto degli impegni concordati dal consiglio europeo di primavera del 2006 nei quattro settori di intervento prioritari.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei der erreichung der vom europäischen rat in lissabon und stockholmvorgegebenen beschäftigungsziele wurden 2001 weitere, wenn auch bescheidenere fortschritte als im jahr davor erzielt.

Italian

nel 2001 si è continuato a progredire verso gli obiettivi in materia di occupazione stabiliti dai consigli europei di lisbona e di stoccolma, anche se adun ritmo più lento che nell’anno precedente.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei teuren und schwer zu realisierenden unterseekabelverbindungen, bei denen der widerstand der Öffentlichkeit gering war, gab es schnellere fortschritte als bei bestimmten umstrittenen landverbindungen.

Italian

i cavi sottomarini, costosi e difficili, che hanno incontrato solo una debole opposizione dei cittadini, hanno registrato progressi più rapidi di alcune interconnessioni terrestri contestate.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mechanismen zur Überwachung der fortschritte der finanzierten programme/vorhaben geben, und zwar sowohl im bezug auf konkrete fortschritte als auch in finanzieller hinsicht.

Italian

tuttavia le risorse sono limitate, e pertanto occorre porsi i seguenti quesiti, anche quando si tratta di costruire una strada in un'area priva di una buona rete viaria:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,726,286,889 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK