Results for fragen sie im kurs und berichten s... translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

fragen sie im kurs und berichten sie dann

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

fragen sie im zweifelsfall nochmals bei ihrem arzt oder apotheker nach.

Italian

se ha dubbi deve consultare il medico o il farmacista.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

German

entdecken und nutzen sie dieses angebot und berichten sie ihren freunden und bekannten von ihren erfahrungen.

Italian

si tratta di uno strumento che vi esorto a scoprire, confidando in un'efficace promozione presso gli utenti del vostro paese.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

fragen sie sich einmal, mit wieviel millionen sie dann diese wechselkursverluste im haushalt der ge meinschaft hätten verbuchen müssen.

Italian

nella relazione boserup, la commissione viene accusata per la sua scadente gestione dell'operazione del burro di natale del 1982.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

fragen sie ihren arzt, wenn sie im zweifel darüber sind, ob einer dieser umstände bei ihnen zutrifft.

Italian

se avesse dei dubbi sulla presenza di una di queste condizioni, chieda consiglio al suo medico.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

freiheit und recht stehen in europahoch im kurs und sind die grundlageder europäischen union.

Italian

libertà e giustizia sono valori particolarmente importanti per gli europei ecostituiscono le fondamenta dell’unione europea.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wenn sie artikel mit mehr als 100 zeilen gar nicht erst lesen wollen, wählen sie im ersten auswahlfeld zeilen und im zweiten größer als aus und geben im textfeld den wert 100 ein. gegebenenfalls können sie dann noch die bewertung der nachricht herabsetzen.

Italian

se non vuoi leggere articoli con più di 100 righe, scegli la voce lines dalla prima lista a discesa, scegli maggiore di dalla seconda, ed inserisci 100 nel campo di testo. vorrai a questo punto abbassare il punteggio del messaggio.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

märz jedes jahres die ergebnisse ihrer Überwachung des gehalts an dioxinen und dioxinähnlichen pcb in fisch aus dem ostseegebiet mit, die sie im vorjahr erlangt haben, und berichten über die maßnahmen, die ergriffen wurden, um die menschliche exposition gegenüber dioxinen und dioxinähnlichen pcb in fisch aus dem ostseegebiet zu reduzieren.

Italian

la finlandia e la svezia comunicano alla commissione, entro il 31 marzo di ogni anno, i risultati del monitoraggio dell'anno precedente relativo ai tenori di diossine e pcb diossina-simili nel pesce della regione baltica e riferiscono in merito alle misure adottate per ridurre l'esposizione dell'uomo alle diossine e ai pcb diossina-simili presenti nel pesce della regione baltica.

Last Update: 2016-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diejenigen, die in gaziantep bleiben und nicht in andere städte der türkei oder andere länder in europa ziehen, versuchen so gut es geht, ihre kinder zur schule zu schicken und falls sie es wirklich nicht schaffen, fragen sie im kulturzentrum nach unterstützung.

Italian

quelli che restano a gaziantep e non si spostano in altre città turche o in altri paesi europei cercano come possono di mandare i figli a scuola, e se proprio non possono chiedono aiuto al centro culturale.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

genutzt werden sie dann im land, in dem sie benötigt werden – so, als ob sie im eigenen land eingekauft worden wären.

Italian

tutto questo grazie alla presenza di un numero inferiore di barriere alla concorrenza nel mercato unico.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

be rücksichtigt wurden in erster linie vergleichende untersuchungen, aber auch nationale studien, sofern sie im rahmen europäischer oder inter nationaler programme re alisiert wurden, analysen über die wirkung von gemeinschaflsaktionen in den mitgliedstaaten und berichte über ein bestimmtes land aus der sicht dritter.

Italian

privilegiando le opere comparative, riporta studi nazionali condotti nel­l'ambito di programmi euro­pei e internazionali, analisi sull'impatto dell'azione co­munitaria negli stati membri ed indagini su un determi­nato paese visto dall'esterno.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wenn diese armen großen politischen raubtiere nicht an der macht sind, wenn sie davon träumen, staats männer zu werden, dann tigern sie im kreis herum, und eines tages können sie dann nicht mehr anders: sie diffamieren, sie diffamieren, denn irgend etwas bleibt davon immer hängen.

Italian

in secondo luogo, le repubbliche vanno considerate come validi interlocutori, non tutte le repubbliche beninteso, ma solo quelle che si sono dichiarate disposte ad assicurare la protezione delle minoranze, a non esacerbare i nazionalismi e a mostrarsi solidali con i vicini.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

um ihre frei/belegt informationen zu versenden können sie im menü planer frei/belegt informationen per e-mail versenden... benutzen. geben sie dann die e-mail adressen an die sie ihren informationen senden wollen und drücken sie ok.

Italian

per inviare tramite posta elettronica le tue informazioni, scegli la voce di menu pianifica spedisci informazioni libero/ occupato.... inserisci l' indirizzo di posta elettronica del destinatario nella finestra di dialogo e premi il pulsante ok.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

projekte: computerunterstützte kurse und demonstrationsplatte über robotertechnik, hydraulik, kostenrechnung und finanzwesen sowie eine neue serie von computer unterstützten kursen über das ablesen des metrischen mikrometers, schreiben von briefen und berichten und resistive/kapazitive farbcodes.

Italian

la sezione sistemi di apprendimento flessibile è respon sabile del coordinamento dello sviluppo, della produzione, dell'assemblaggio, della distribuzione, dell'istallazione e della manutenzione dei programmi ivis, cbt, di apprendimento aperto e di formazione a distanza.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- klicken sie im links stehenden menü den punkt "steuerung" an - klicken sie den namen des ablaufenden kontos an - wenn die symbolleiste erscheint, klicken sie auf das symbol "verlängern" - folgen sie dann den anweisungen.

Italian

- clicchi sulla voce "pannello di controllo" nel munu di sinistra - clicchi sul nome dell'account in scadenza - quando compare la barra delle icone, clicchi sull'icona "rinnovo" - segua la procedura indicata

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kowal
Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,746,997,905 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK