Results for funktionsweisen translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

funktionsweisen

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

allmähliche einführung von langfristig nachhaltigen funktionsweisen.

Italian

stabilire modalità di funzionamento che risultino sostenibili sul lungo termine.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die funktionsweisen der bildungssystemein vielen ländern wurden von den jugendlichen kritisiert.

Italian

agenda 21 è un piano d'azione per lo sviluppo sostenibile per il mondo nel xxi secolo.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

3.3 die kulturbranche ist nicht homogen und weist verschiedene spezifische funktionsweisen auf.

Italian

3.3 il settore culturale non è omogeneo e presenta una serie di modi di funzionamento che gli sono propri.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

b) aufbau und verbreitung von fachwissen über die funktionsweisen von egovernment-gesellschaften;

Italian

b) produrre e divulgare conoscenza scientifica su modelli di società basati sull'egovernment;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die schulen und universitäten müssen die schüler und studenten mit unternehmen und deren funktionsweisen vertraut machen.

Italian

le scuole e le università devono far conoscere le imprese ed i loro modi di funzionamento agli allievi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

damit sollte eine Übersicht über die konvergenzen und divergenzen der funktionsweisen dieser systeme geliefert werden. den.

Italian

e' stata elaborata una tabella sinottica volta a porre in evidenza le convergenze e le divergenze riscontrabili tra le diverse procedure dei singoli stati membri.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eines europäischen oder weltweiten ansatzes bezüglich des wirtschaftlichen geschehens, der sozialen phänomene und der politischen funktionsweisen;

Italian

l'esigenza di un approccio europeo e, in senso più ampio, mondiale delle attività economiche, dei fenomeni sociali e dei meccanismi politici;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die bedingungen für die beteiligung der jugendlichen an der gesellschaft unterliegen ebenso veränderungen wie die formen und funktionsweisen der repräsentativen und partizipativen demokratie.

Italian

le condizioni della partecipazione dei giovani alla vita sociale mutano con il modificarsi delle forme e delle modalità d’esercizio della democrazia rappresentativa e partecipativa.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aufgrund unterschiedlicher regeln und funktionsweisen der beiden internationalen organisationen unterscheiden sich die gegenwärtigen möglichkeiten einer beteiligung der eg an deren tätigkeiten erheblich.

Italian

le diverse modalità di funzionamento e le diverse regole applicate da queste due organizzazioni internazionali fanno sì che le presenti possibilità di partecipazione della ce al loro lavoro differiscano considerevolmente.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dadurch können die am besten geeigneten prozesse, anlagen und funktionsweisen ausgewählt und entworfen werden, um entsprechende und sichere einschließungen zu gewährleisten.

Italian

ciò consente di scegliere e progettare i processi, l'impianto e i procedimenti operativi che possono meglio garantire un contenimento appropriato e sicuro.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

5. die europäische union kann daher diese erweiterung nicht in angriff nehmen, ohne zuvor einige verfahren und funktionsweisen mitunter sogar tiefgreifend zu ändern.

Italian

d la necessità di dotare l'unione di una reale dimensione politica consentendole di rispondere meglio collettivamente alle sue esigenze inteme e di essere fortemente presente sulla scena intema­zionale.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

erklärt, dass die Überwindung von divergenzen in den funktionsweisen der arbeitsmärkte, der lohnfindungssysteme und der sozialsysteme eine wichtige rolle für eine demokratische und soziale wwu spielt;

Italian

dichiara che superare le differenze nei modi di funzionamento dei mercati del lavoro, nei sistemi con cui vengono fissati i salari e nei regimi di protezione sociale contribuisce in misura rilevante a rendere l'uem democratica e sociale;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

20. fordert, die überfallige politische diskussion über eine grundlegende reform des rates, seine aufgaben und funktionsweisen im interesse von mehr transparenz und subsidiarität gezielt voranzutreiben;

Italian

in tale contesto rinvia espressamente alle proprie esperienze e ai risultati conseguiti e richiede, accanto al parlamento europeo e al consiglio, un'eventuale ulteriore istituzione composta da rappresentanti degli enti regionali e locali e derivata dal comitato delle regioni.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auf der grundlage von artikel 71 wurden cameron mckenna und andersen consulting mit einem „audit“ der verfahren und der funktionsweisen der agentur beauftragt.

Italian

sulla base delle disposizioni dell’articolo 71, è stata commissionata a cameron mc kenna & andersen consulting una verifica delle procedure del funzionamento dell’agenzia.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

behörden und organisationen der zivilgesellschaft sollten umfangreiche informa­tionskampagnen durchführen, damit die immigranten die möglichkeiten und funktionsweisen des gesundheitswesens und anderer sozialer dienste kennen lernen und sie in die lage versetzt werden, diese dienste unter den gleichen bedingungen wie die übrigen bürger zu nutzen.

Italian

le autorità pubbliche e le organizzazioni della società civile devono mettere a punto ampie campagne di informazione per far conoscere agli immigrati l’esistenza e il funzionamento dei servizi sanitari e degli altri servizi sociali pubblici, e consentire loro di utilizzarli a parità di condizioni rispetto al resto della popolazione.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er ist davon überzeugt, dass damit die Überwindung der divergenzen in den funktionsweisen der arbeitsmärkte, der lohnfindungs- und der sozialsysteme ermöglicht wird, die zur stabilisierung sowie zur demokratischen und sozialen vertiefung der wwu notwendig sind.

Italian

il cese è convinto che tali misure contribuiranno a porre fine alle divergenze nel funzionamento dei mercati del lavoro, nella determinazione salariale e nei sistemi sociali, sistemi necessari al fine di stabilizzare l'uem e approfondirla in una prospettiva democratica e sociale.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

6.3.1 bei ihrer heutigen wesensart und ihren gegenwärtigen funktionsweisen können die europäischen beruflichen bildungssysteme, sowohl im bereich der erstausbildung als auch erst recht der weiterbildung, den anforderungen der wissensgesellschaft und einer nachhaltigen wirtschaftlichen entwicklung nur schwer gerecht werden.

Italian

6.3.1 per la loro stessa natura e il loro funzionamento, i sistemi europei di formazione professionale, sia iniziale sia continua, hanno difficoltà a soddisfare le esigenze della società della conoscenza e dello sviluppo economico sostenibile.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

& kappname; hat zwei verschiedene funktionsweisen: einen einfachen modus mit einer einfach gehaltenen benutzeroberfläche und einen erweiterten modus mit mehr funktionen und ausführlicheren menüs. den erweiterten modus können sie über die einstellung erweiterten modus aktivieren (kde-3-modus) auf der seite erscheinungsbild ein den einstellungen von kwrite aktivieren.

Italian

& kappname; ha due diverse modalità: quella semplice con un' interfaccia diretta e quella avanzata con più funzioni e voci di menu. la modalità avanzata si abilita marcando l' opzione abilita modalità per utenti avanzati (modalità & kde; 3) nella pagina aspetto nelle impostazioni di & kappname;.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,744,782,905 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK