From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gewährleisten.
esprime tuttavia preoccupa tezione delle minoranze.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gewÄhrleisten
diritti
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
38 gewährleisten.
38 corrispondere a'.la vittima di un infortunio.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
h. gewährleisten.
qualora la commissione constati che detto obiettivo non è stato realizzato in modo soddisfacente, il consiglio, ai sensi dell'articolo 75 del trattato ce, può adottare misure, in un quadro comunitario, atte ad assicurare una tutela equivalente dell'ambiente, in particolare una riduzione del 60 % dell'inquinamento.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kontinuität gewährleisten
mantenere la continuità
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ansatz gewährleisten.
cooperazione concernente l’agenda di sviluppo di doha nell’ambito dell’omc.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
den schutz gewährleisten
tutelare
Last Update: 2019-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gesetzgebung zu gewährleisten.
ai fini della cultura e
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sie gewährleisten insbesondere:
garantiranno in particolare:
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
338/97 zu gewährleisten.
338/97 vengano rispettate.
Last Update: 2010-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beschäftigungsfreundliche arbeitskosten gewährleisten
garantire costi del lavoro idonei a promuovere l’occupazione
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die mitgliedstaaten gewährleisten, dass
gli stati membri provvedono affinché:
Last Update: 2017-02-20
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
mitgliedstaaten gewährleisten formulieren;
più specificamente, per quanto riguarda i pilastri dell'occupabilità, imprenditorialità e parità di opportunità degli orientamenti1, la commissione:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die händler gewährleisten, dass:
i distributori garantiscono che:
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(2) die mitgliedstaaten gewährleisten
2. gli stati membri curano:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rechtsschutz zu gewährleisten (5).
infatti, sono le giurisdizioni nazionali che hanno il compito di garantire la tutela giuridica di cui i privati beneficiano in virtù dell'efficacia diretta del diritto comunitario (5).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: