Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die regierung vertritt die auffassung, daß das gesetz dem nordirischen gleichstellungsgesetz keineswegs widerspricht.
la commissione donne e diritto dell'unione donne italiane ha promosso una nuova iniziativa: "telefono donna", un servizio telefonico attivato presso la questura attraverso uno speciale 113, che si propone di lottare contro ogni forma di violenza, anche psicologica e morale, consumata nei confronti di donne, minori, anziani ed emarginati.
• in dänemark wurde 1985 das gleichstellungsgesetz für die gleichberechtigung von männern und frauen in öffentlichen ausschüssen verabschiedet.
in secondo luogo, il pan deve fornire una base istituzionale e strutturale per lo svolgimento di attività mirate ad accrescere la partecipazione femminile in politica.
die wichtigsten gesetzlichen grundlagen für ein verbot von diskriminierung aufgrund des geschlechts im bereich der beschäftigung sind das arbeitsgesetzbuch und das gleichstellungsgesetz.
le principali leggi che proibiscono la discriminazione fondata sul sesso in campo occupazionale sono il codice del lavoro e la normativa sulle pari opportunità.
so wurde eine vorlage für ein neues gleichstellungsgesetz eingebracht und vorgeschlagen, eine zentrale datensammelstelle zum thema gleichstellung von mann und frau einzurichten.
È stata presentata una proposta di nuova legge sulle pari opportunità che comprende l'idea di istituire un "centro di conoscenza sulle pari opportunità".
im jahr 2000 wurde ein neues gleichstellungsgesetz verabschiedet, das die gleichstellung von männern und frauen (gender mainstreaming) gesetzlich verankert.
nel 2000 è stata approvata una nuova legge sulle pari opportunità, che integra in tutte le politiche gli aspetti relativi alla parità dei sessi.
im jahr 2000 wurde ein neues gleichstellungsgesetz verabschiedet, das alle öffentlichen verwaltungen verpflichtet, der gleichstellung von männern und frauen bei der planung und verwaltung rechnung zu tragen.
nel 2000 è stata adottata una nuova legge sulle pari opportunità che obbliga tutte le autorità pubbliche a integrare la parità dei sessi nella pianificazione e nell’amministrazione.
es ist natürlich noch nicht angesprochen worden, daß zum beispiel über das finnische gleichstellungsgesetz in einem urteil des luxemburger gerichtshofs ebenso entschieden würde, wie es jetzt der fall gewesen ist.
inoltre, nonostante la diversità dei prodotti immessi sul mercato e il numero elevato di informazioni che occorre fornire al consumatore, è necessario che i produttori operino una scelta di informazioni chiare che indichino esattamente l'origine del prodotto.
in dem gleichstellungsgesetz werden die allgemeine und die berufliche bildung als wichtige bereiche für die umsetzung genannt und die bildungseinrichtungen aufgefordert, die förderung der gleichstellung der geschlechter im unterricht, in der forschung und in den lehrwerken zu gewährleisten.
la legge sulla parità cita in particolare la formazione e l’educazione come settori importanti di applicazione e afferma che le istituzioni educative devono garantire la promozione della parità di genere attraverso l’istruzione, la ricerca e i supporti didattici.
wir haben anfang des jahres eine Änderung zum gleichstellungsgesetz in kraft gesetzt, mit der die quotenregelung eingeführt wurde — wenn auch nach sehr langer debatte und, so kann man es sagen, auch nach sehr heftigem streit.
innanzitutto, nel quadro del riorientamento della politica agricola comune è opportuno tanto favorire la diversificazione agricola, per conseguire un migliore equilibrio fra la domanda e l'offerta del mercato, quanto promuovere prodotti aventi determinate caratteristiche e dotati anche di relative garanzie di qualità.
um den einfluß auf und die partizipation der frauen an entscheidungsprozessen in unserer gesellschaft zu verbessern, hat das dänische parlament 1985 das "gleichstellungsgesetz bei der berufung angehöriger des öffentlichen dienstes in ausschüsse und vorstände" verabschiedet.
per aumentare l'influenza e la partecipazione delle donne nella fase decisionale della società, il parlamento danese nel 1985 ha approvato la "legge sulla parità nelle nomine dei membri dei comitati e dei consigli della pubblica amministrazione".