From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
der maximale aufrichtende hebelarm gz soll bei einem krängungswinkel von möglichst mehr als 30o, aber nicht weniger als 25o auftreten.
il massimo braccio di stabilità gz deve registrarsi a un angolo di sbandamento di preferenza superiore a 30o, non inferiore a 25o.
der aufrichtende hebelarm gz muss mindestens 0,20 meter betragen bei einem krängungswinkel gleich oder größer als 30o.
il braccio di stabilità gz deve essere almeno pari a 0,20 m a un angolo di sbandamento pari o superiore a 30o.
b) der aufrichtende hebelarm gz muss mindestens 0,20 meter betragen bei einem krängungswinkel gleich oder größer als 30°.
(b) il braccio di stabilità gz deve essere almeno pari a 0,20 m a un angolo di sbandamento pari o superiore a 30°.