Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
das ist nicht hinzunehmen.
oltre all'accordo ottenuto in consiglio, è stato superato il difficile problema del finanziamento.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
diese situation ist nicht hinzunehmen.
questa situazione è intollerabile.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
oder beabsichtigt er, das exportverbot hinzunehmen?
o, al contrario, pensa di sottostare al divieto di esportazioni?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
zerstörung von kohlereviercn und hohe arbeitslosigkeit hinzunehmen.
nella mia regione abbiamo trovato nello studio dell'articolo 24 del fesr che sono necessari 44 milioni di investimenti.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
deshalb müssen wir notgedrungen artikel 235 hinzunehmen.
8 verrà data risposta per iscritto (').
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zum großteil sind diese unterschiede als gegeben hinzunehmen.
nella maggior parte dei casi queste differenze vanno accettate come un dato di fatto.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
diese ungleichheiten sind vermeidbar und daher nicht hinzunehmen.
le riforme in corso in austria tendono a realizzare un sistema sanitario più integrato.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
und es wäre ein großer fehler des parlaments, das hinzunehmen.
sarebbe un grave errore del parlamento accettare la cosa.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ich bin aber ebensowenig bereit, einen allgemeinen verriß hinzunehmen.
mi risulta che la stiate esaminando. do.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sie hätten die nachteile aus den ungünstigen wettbewerbsbedingungen hinzunehmen, die eine
esse sopporterebbero gli inconvenienti delle condizioni concorren-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der kommission folgen hieße den tod auf zeit unserer industrie hinzunehmen.
patterson sapere cosa preferisce la commissione.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die eu kann es sich nicht leisten, diesen trend einfach hinzunehmen.
tuttavia, l'europa si sta facendo distanziare nella corsa alle competenze.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
auch das gehört zu unserer arbeit: diese art von stigmatisierung hinzunehmen.
spero che i colleghi di fronte ne abbiano preso atto.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das ist für mich eine politik der heuchelei, die ich hinzunehmen nicht bereit bin.
sarebbe una mancanza di responsabilità. non esito a dirlo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die bestehende situation hinzunehmen, und gleichzeitig wollen wir den kampf nicht aufgeben.
r. jackson (ed). - (en) signor presidente vorrei anzitutto precisare che intervengo, non già a nome del mio gruppo, che ha deciso di lasciare libertà di voto ai propri membri, ma a mio personale.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich möchte auch für den rat erklaren, daß wir nicht bereit sind, das so hinzunehmen.
l'unione europea è un'unione di stati membri e di popoli che vivono in alcuni dei paesi più avanzati e sviluppati del mondo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mehr arbeitslose jugendliche sind länger arbeitslos und das ist ein zustand, der nicht mehr hinzunehmen ist.
quanto abbiamo fatto è stato di bloccare i pagamenti anticipati delle restituzioni all'esportazione, cioè abbiamo rimandato alcuni pagamenti.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der rat bekräftigt seine weigerung, die derzeitige politische lage in belarus als unabänderliche tatsache hinzunehmen.
il consiglio ribadisce il suo rifiuto a considerare l'attuale situazione politica nella bielorussia come un fatto compiuto.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
ihr ausschuß für außenwirtschaftsbeziehungen war hin gegen bereit, die begrenzte einfuhr nachgeahmter waren durch touristen hinzunehmen.
mi soffermerò più specificamente sui punti 6 e 7 della risoluzione, concementi i negoziati gatt. il relatore propone di integrare negli accordi gatt, al capitolo 19 e 20, questo concetto di clausola sociale.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
„risikoakzeptanz“ die entscheidung, hinzunehmen, dass nach der risikobehandlung ein restrisiko fortbesteht; —
l’«accettazione del rischio» consiste nel decidere di accettare la permanenza di un rischio residuo in seguito al trattamento del rischio,
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality: