Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
das ist schon besser.
ma ancora insufficiente.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
»ich bin schon dreißig jahre hier.
— da trent'anni; li ho tirati su tutti e tre.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
schon besser, aber immer noch unzureichend.
presidente. — ha facoltà di parlare l'onorevole kazazis.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich bin schon mein ganzes leben lang in
sono stato un sindacalista per tutta la vita.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
) ich bin schon immer für transparenz gewesen.
. sono sempre stata a favore della trasparenza.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ich bin schon sehr lange mitglied des parlaments.
che cosa succederà ora?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich bin schön.
io sono bella.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich bin schon sehr erstaunt über die erwiderung des amtierenden ratsvorsitzenden.
sono stato a dir poco colto alla sprovvista dalla risposta del presidente in carica.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ich bin schon für diesen vorschlag, damit es kein mißverständnis gibt.
i flussi di traffico e le opportunità di trasporto intermodale con i nostri vi cini dell'est sono oltremodo importanti.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich bin schon ein älterer hase aus den hinteren rängen dieses hauses.
sono un vecchio lupo fra i backbenchers di questo parlamento. sento sempre parlare di «schengen».
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich bin schon mit meinem freund verlobt und ich brauche keine kamele.
son già promessa sposa al mio moroso e non mi servono cammelli.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich bin schon kurz auf die politische und strategische dimension dieser krise eingegangen.
dichiarazioni di voto (proseguimento)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich kann das sehr gut nachvollziehen, denn auch ich bin schon in dieser situation gewesen.
posso dirlo con genuino coinvolgimento emotivo in quanto mi sono trovato anch' io in quella condizione.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ich bin schon sehr erstaunt, wenn der eine oder andere hier sagt, wir brauchen tochterrichtlinien.
sono già alquanto stupito che qualcuno parli della necessità di elaborare direttive figlia.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
brechen sie die behandlung mit prezista nicht ab, auch wenn sie sich schon besser fühlen.
non smetta di prendere prezista, anche se si sente meglio.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
herr präsident! ich bin schon sehr verwundert, was der liebe kollege brok uns vorgeworfen hat.
– signor presidente, l’ accusa rivoltaci dall’ onorevole brok mi sorprende molto.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ich bin schon sehr erstaunt, daß frau lulling meine erklärung so ungenau wiedergegeben hat. ich schreibe
talune categorie di prodotti farmaceutici, come sappiamo, sono prodotte le galmente ma non vengono pubblicizzate; c'è quin-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich bin schon gespannt darauf, es zu lesen: es wurde erst nach flauberts tod veröffentlicht…
sono proprio curioso di leggerla: non è mai stata pubblicata dopo la morte di flaubert…
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich bin schon fast geneigt, meine vorherigen bemerkungen zurückzunehmen, doch werde ich das wohl doch nicht tun.
ero quasi intenzionata a ritirare le mie osservazioni precedenti, ma non credo che lo farò.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
gleichwohl ist das, was wir erreicht haben, schon besser als das, was unsere staatskanzleien gegenwärtig akzeptieren.
pare che il proiettile che provocò la morte dell'ambasciatore spagnolo pro venisse da posizioni siriane.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: