Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ich habe danach gefragt
ho chiesto in merito al percorso
Last Update: 2021-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich habe nicht nach der politik gefragt.
vi ho illustrato i cardini della proposta della commissione.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich habe dich gefragt, ob du mitfahren willst.
ti ho chiesto se volevi un passaggio.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich habe eine reihe kollegen neben mir gefragt,
concludo ribadendo la necessità di ridistribuire i benefici del mercato interno.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich habe auch gefragt, was man denn allgemein wolle.
qualora io si volesse — ho udito un'osservazione in tal senso a cui io mi associerei volentieri — allora dovremmo avere garanzie sufficienti circa la provenienza effettiva di queste uova.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich habe überhaupt nichts zu herrn hänsch gefragt.
non ho chiesto nulla a proposito dell'onorevole hänsch.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
ich habe auf das geantwortet, wonach ich gefragt worden bin.
per quanto riguarda i quattro paesi del fondo di coesione il consiglio europeo di edimburgo ha suddiviso, nel le conclusioni, i quattro paesi del fondo di coesione con obiettivo 1 dagli altri stati membri che hanno, a loro volta, regioni dell'obiettivo 1.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich habe mich gefragt, herr vanhanen, wen sie eigentlich vertreten.
ho cominciato a chiedermi, primo ministro vanhanen, chi rappresenta lei veramente?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ich habe ihn gefragt: was hältst du vom energy-star?
gli ho chiesto che cosa pensasse di energy star.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
"ich habe nicht nach ihrer meinung gefragt, herr generalmajor!
“io non ho chiesto il vostro parere, signor maggiore generale!
Last Update: 2012-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ich habe bis jetzt keine antwort erhalten.
non ho ancora avuto una risposta.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
ich habe bis heute noch keine antwort erhalten.
non ho ancora ricevuto risposta.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ich habe vorhin in meiner darlegung gefragt: warum gerade 200 millionen?
quest'anno la riduzione è di soli 154 milioni di ecu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mittel bis lang anhaltender geschmackseindruck.
persistenza tra moderata e lunga.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
»ich habe mich noch nie gefragt, anna arkadjewna, ob jemand, der an mich verliert, mir leid tut oder nicht.
— non mi sono mai domandato, anna arkad’evna, se mi faceva pena o non mi faceva pena.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bis lang hat sich die politische auseinandersetzung mit dem
la stragrande maggioranza dei marittimi imbarcati su navi registrate con bandiere di comodo sarà esclusa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich habe lange zeit dagegen ankämpfen müssen.
per molto tempo, ho dovuto combattere con questo ostacolo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
spezielle rahmenvorschriften für kmu gibt es bis lang nicht.
per quanto concerne la realizzazione del mercato interno, la polonia si è particolarmente impegnata nella trasposizione dell'«acquis» nel diritto interno.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die siegermächte haben sich nie gefragt, ob es bestrebungen im hinblick auf das selbstbestimmungsrecht gibt.
no, la polonia ha bisogno di riforme! certo tutta l'europa dell'est ha bisogno di riforme!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
trotzdem weiß ich, welche emotionen dieses fläschchen hervorruft. ich habe bis lang nicht gewußt, daß es auch als probenfläschchen dient.
secondo noi, signor presidente, questo tipo di iniziativa permetterà di valorizzare maggiormente il potenziale scientifico comunitario con un miglior utilizzo dei grandi impianti scientifici, ed incorag gerà del pari la collaborazione fra gli scienziati europei e la loro mobilità, contribuendo ad edificare l'europa dei ricercatori.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: