Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ich vermisse dich
ich vermisse dich
Last Update: 2023-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ich vermisse dich.
mi manchi.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich vermisse dich auch
mi manca anche lei
Last Update: 2020-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich vermisse ihn sehr.
sento molto la sua mancanza.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ich sterbe ich vermisse
traditore infame
Last Update: 2019-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich vermisse dich mein schatz
mi manchi
Last Update: 2021-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich vermisse dich meine freudin
mi manchi gioia mia
Last Update: 2021-12-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich vermisse meinen bruder so viel
ti amo fratello mio
Last Update: 2014-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich vermisse allerdings einige dinge.
guinebertière (upe). - (fr) signor presidente, so crates è un programma di successo, i miei colleghi lo hanno affermato ed io lo confermo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich vermisse dich so sehr, meine liebe
amore mio
Last Update: 2022-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich vermisse dich deine küsse deine nähe
ich vermisse dich deine küsse deine nähe
Last Update: 2023-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
frau amtierende ratspräsidentin! ich vermisse konkrete vorschläge.
signora presidente in carica del consiglio, mi sembra che manchino proposte concrete.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
und ich vermisse dich, auch wenn wir nie gekannt hatte
e mi mancheresti anche se non ci fossimo mai conosciuti
Last Update: 2013-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich vermisse immer noch die kleinen und mittleren unterneh
occorre inoltre intervenire con decisione nel
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich vermisse diesen gedanken aber leider in den entschließungsanträgen.
purtroppo, però, non ritrovo questo concetto nelle proposte di risoluzione.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ich vermisse eine aktive rolle der kommission bei der konfliktlösung.
reputo deplorevole che la commissione non partecipi attivamente alla soluzione di questo conflitto.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Österreich, ich vermisse in ihren darlegungen die älteren menschen.
in macedonia o, come si dice nel linguaggio ufficiale, fyrom, ed anche in albania.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich vermisse einen verweis auf die wechselseitige abhängigkeit dieser politikbereiche.
vorrei, ad esempio, che si riconoscesse l' interdipendenza tra queste politiche.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ich vermisse auch das, was die kommission versprochen hat, nämlich transparenz.
una cosa che mi manca e che la commissione aveva promesso è la trasparenza.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ich vermisse aber eine kritische haltung gegenüber der gesamten fischereipolitik der eu.
ma non vi ritrovo un atteggiamento critico verso l' intera politica della pesca dell' unione.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: