Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mit dem jahresabschluss ist eine inventur der bestände zu verbinden.
in occasione del bilancio annuo è redatto l'inventario delle giacenze.
Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
dieser jahresabschluss wird dem jahresabschluss des zentrums als anhang beigefügt.
tali stati finanziari sono acclusi a titolo di allegato agli stati finanziari del centro.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:
der exekutivdirektor legt den jahresbericht zusammen mit dem jahresabschluss und der bilanz vor.
il direttore esecutivo presenta la relazione annuale insieme ai conti e al bilancio annuali.
Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 2
Quality:
der exekutivdirektor legt den jährlichen tätigkeitsbericht zusammen mit dem jahresabschluss und der bilanz vor.
la relazione annuale di attività è presentata dal direttore esecutivo contemporaneamente ai conti e al bilancio annuali.
Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 3
Quality:
die das-erklärung wird mit dem jahresabschluss der europäischen union im amtsblatt veröffentlicht.
la dichiarazione viene anche pubblicata, unitamente airendiconti finanziari dell'unione europea, sulla gazzetta ufficiale dell'unione europea.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aus dem jahresabschluss geht hervor , dass die geplanten gesamtausgaben um 16 % unterschritten wurden .
dai conti risulta un sottoutilizzo complessivo del 16 %.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a) ausreichende informationen zur gewährleistung der vergleichbarkeit des verkürzten abschlusses mit dem jahresabschluss;
a) informazioni sufficienti per assicurare la comparabilità del bilancio semestrale abbreviato con il bilancio annuale;
Last Update: 2010-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:
gelegentlich ist die steuergesetzgebung in dem punkt inkonsequent oder unklar, wie unternehmen verluste und gewinne aus derivatengeschäften in ihrem jahresabschluß ausweisen sollen.
nel 1994, il costo delle iniziative consacrate alla visibilità corrisponde allo 0,12% per bilancio totale dedicato all'azione umanitaria.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mit ausnahme der bemerkungen in den ziffern 9-11 sind die dem jahresabschluss der behörde zugrunde liegenden vorgänge insgesamt gesehen rechtmäßig und ordnungsgemäß.
ad eccezione della situazione descritta nei paragrafi 9-11, le operazioni sottostanti i conti annuali dell’autorità sono, nel complesso, legittime e regolari.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
im vorliegenden fall ist der insolvenzstand von pizzolotto detersivi bereits aus dem jahresabschluss zum 31.12.2013 ersichtlich.
nel caso di specie, lo stato di insolvenza di pizzolotto detersivi, già evincibile dal bilancio al 31.12.2013,
Last Update: 2020-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:
bei den in dem jahresabschluss ausgewiesenen betrieblichen aufwendungen handelte es sich um einen teil eines rechnungspostens, der sich mit den herstellungskosten nicht deckte und separat aufgeführt war.
le "spese di stabilimento" menzionate nella relazione annuale facevano parte di un gruppo contabile distinto e separato da quello delle spese generali di fabbricazione.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(13) aus dem jahresabschluss geht hervor, dass das unternehmen 2006 über immobilien und anlagevermögen im wert von 193 mio.
(13) sulla base dei rendiconti finanziari, nel 2006 l'azienda possedeva terreni e immobilizzazioni per un valore di 193 mio eur, materie prime e altri materiali per un valore di 55 mio eur, disponibilità liquida per una somma di 96 mio eur nonché crediti e regolarizzazioni per un valore di 108 mio eur.
Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
der so genannte jahresfinanzbericht sollte aus zwei teilen bestehen: dem jahresabschluss und dem lagebericht gemäss der vierten und siebenten gesellschaftsrechtsrichtlinie.
la cosiddetta relazione finanziaria annuale dovrebbe essere costituita da due documenti: il bilancio (i cosiddetti conti annuali secondo la terminologia utilizzata nella quarta e nella settima direttiva sul diritto societario) e la relazione sulla gestione.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
[1]ab 2015 werden der managementbericht der ezb und die konsolidierte bilanz des eurosystems zeitgleich mit dem jahresabschluss der ezb herausgegeben.
[1]dal 2015 la relazione sulla gestione della bce e lo stato patrimoniale consolidato dell’eurosistema saranno pubblicati unitamente al bilancio della bce.
Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
die gesetzlichen abschlussprüfer geben auch ein urteil darüber ab, ob der lagebericht mit dem jahresabschluss des betreffenden geschäftsjahres in einklang steht oder nicht."
il revisore legale esprime parimenti un giudizio sulla concordanza o meno della relazione sulla gestione con i conti annuali del medesimo esercizio."
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
) die geldbußen werden im jahresabschluß der egks in dem haushaltsjahr verbucht, in dem sie verhängt wurden.
(2) le ammende vengono registrate negli stati finanziari della ceca nell'esercizio nel corso del quale sono state inflitte.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wie im jahresabschluss 2005 angegeben, hätten die prüfer insbesondere dem jahresabschluss der bawag-psk keinen uneingeschränkten bestätigungsvermerk hinsichtlich des grundsatzes der unternehmensfortführung geben können.
come indicato nel bilancio annuale 2005, i revisori non avrebbero potuto dare al bilancio della bawag-psk l’attestazione di conformità illimitata che prevede il principio della continuità dell’impresa.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 3
Quality:
besteht eine vertragliche vereinbarung oder eine ausgewiesene richtlinie, die leistungsorientierten nettokosten des gesamten gemäß ias 19 bewerteten plans den einzelnen unternehmen der gruppe zu belasten, so hat das unternehmen die belasteten leistungsorientierten nettokosten in seinem separaten einzelabschluss oder dem jahresabschluss zu erfassen.
se esiste un accordo contrattuale o una prassi consolidata per addebitare il costo netto del piano a benefici definiti nel suo complesso, secondo quanto previsto dallo ias 19 a singole entità del gruppo, l'entità deve rilevare nel bilancio individuale o separato il costo netto del piano a benefici definiti così addebitato.
Last Update: 2012-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:
veröffentlichung eines jahrestransparenzberichts, in dem die governance-grundsätze und deren umsetzung, der jahresabschluss u. ä. offengelegt werden (artikel 20).
pubblicazione di una relazione di trasparenza annuale, compresi i principi di governance e la loro applicazione, i documenti di bilancio, ecc. (articolo 20).
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
außerdem wurden die methoden zur bewertung der positionen sowie die aufstellung eines anhangs geregelt, der zweck dienliche erläuterungen zu den in dem jahresabschluß aufgeführten zahlenangaben enthalten muß.
si sono altresì regolate le modalità di valutazione delle voci, nonché la compilazione di un allegato nel quale le cifre esposte nei conti devono avere adeguato commento.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.