Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
an genossenschaften beteiligte sich finagra im Übrigen als investorenmitglied.
inoltre, quando la partecipazione riguardava delle cooperative, finagra partecipava in qualità di socio sovventore.
Last Update: 2016-10-06
Usage Frequency: 2
Quality:
als investorenmitglied von genossenschaften konnte finagra ein mitglied des verwaltungsrats und ein mitglied des aufsichtsrats benennen.
finagra, in quanto socio sovventore di cooperative poteva nominare un membro del consiglio di amministrazione ed un membro del collegio dei sindaci revisori.
Last Update: 2016-10-06
Usage Frequency: 2
Quality:
durch den erwerb der genossenschaftsbeteiligung als investorenmitglied erhielt finagra sicherheiten für 50 % des anlagekapitals in form eines pfandes.
acquisendo la partecipazione in una cooperativa in qualità di socio sovventore, finagra otteneva delle garanzie sul 50 % del capitale investito, sotto forma di pegno.
Last Update: 2016-10-06
Usage Frequency: 2
Quality:
jedes investorenmitglied musste seine aktien während einer mindestzeit behalten, war jedoch nicht weise verpflichtet, sie nach ablauf dieser zeit zu veräußern.
l'obbligo che incombeva ad ogni socio sovventore era di conservare le azioni per un periodo di tempo minimo, ma senza alcun obbligo di venderle allo scadere di tale periodo.
Last Update: 2016-10-06
Usage Frequency: 2
Quality:
indem finagra genossenschaftsbeteiligungen als investorenmitglied erwarb, handelte sie wie jedes andere private mitglied, überwiegend banken und kreditinstitute, unter den gleichen bedingungen.
finagra, in questo modo, acquisendo partecipazioni in cooperative in qualità di socio sovventore, agiva come qualsiasi altro socio privato, per la maggior parte banche ed istituti di credito, alle stesse condizioni.
Last Update: 2016-10-06
Usage Frequency: 2
Quality:
die angewandten zinssätze waren teil des erwarteten ertrages der kapitalanlagen, von dem finagra als investorenmitglied einen höheren anteil als die ordentlichen mitglieder erhielt, was der allgemeinen anlagestrategie von finagra entsprach.
i tassi di interesse applicati erano parte del rendimento atteso sugli investimenti di capitale, sui quali finagra, in qualità di socio sovventore, otteneva un rendimento più elevato rispetto ai soci ordinari, rientrando quindi nella strategia di investimento globale di finagra.
Last Update: 2016-10-06
Usage Frequency: 2
Quality:
randnummer 120), hat finagra die beteiligung an den genossenschaften als "investorenmitglied" erworben und dadurch höhere vergünstigungen als ein regulärer kapitalgeber erhalten.
punto 120) ha acquisito la partecipazione nelle cooperative nella sua qualità di "socio sovventore" ottenendo benefici più elevati rispetto ad un investitore regolare.
Last Update: 2016-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
denn die differenz zwischen dem ertrag der darlehen, die privaten unternehmen gewährt wurden, und dem der darlehen, die genossenschaften gewährt wurden, bei denen finagra investorenmitglied war, ist unbestreitbar und wurde unter den randnummern 131 bis 133 zusammengefasst.
in effetti, la differenza fra il rendimento dei mutui concessi a imprese private e quello dei mutui concessi a cooperative nelle quali finagra era socio sovventore è innegabile ed è stata riassunta ai punti 131-133 supra.
Last Update: 2016-10-06
Usage Frequency: 2
Quality:
investorenmitglieder von mclc und unicarni
soci sovventori di mclc e unicarni
Last Update: 2016-10-06
Usage Frequency: 3
Quality: