From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die teilschutzkleidung ermöglicht eine ungehinderte schweissverdunstung wenn der bedienungsmann von der kühlanlage entfernt arbeitet.
- l'indumento a raffreddamento parziale consente l'evaporazione libera di sudore quando l'operatore lavora lontano dall'unità di raffreddamento.
i. milchbehälter mit künstlicher kühlanlage, gleichgültig ob mit einer melkmaschinenanlage verbunden oder nicht.
i. recipienti per il latte muniti d'impianti di raffreddamento artificiale incorporati o meno in un impianto di mungitura meccanica.
wenn in einem fahrzeug dieser größe die kühlanlage versagt, werden tonnen von lebensmitteln vergeudet.
un guasto all'impianto frigorifero di un veicolo di queste dimensioni causa la perdita di tonnellate di prodotti alimentari.
umhüllte frische erzeugnisse müssen mit eis oder maschinell durch eine kühlanlage, die ähnliche temperaturen gewährleistet, gekühlt werden.
i prodotti freschi confezionati devono essere refrigerati per mezzo del ghiaccio o mediante raffreddamento meccanico che permetta di ottenere condizioni di temperatura analoghe.
dieses verfahren der wärmeabgabe gewinnt immer mehr an bedeutung. bisweilen wird es mit einer sprinkler-kühlanlage kombiniert.
questo metodo, talvolta combinato con un sistema di raffreddamento a spruzzo, sta acquistando sempre maggior favore.
ausgehend von den herstellerangaben sowie typ und lage ihrer wohnung empfehlen wir die folgende neue heizung bzw. heizungs-/kühlanlage:
in base alle informazioni fornite dal fabbricante e tenuto conto del tipo di abitazione e del luogo in cui è situata, formuliamo le seguenti raccomandazioni sul vostro nuovo sistema di riscaldamento o riscaldamento/condizionamento:
gegebenenfalls müssen die milchlagerräume über eine geeignete kühlanlage verfügen sowie vor ungeziefer geschützt und von räumen, in denen tiere untergebracht sind, räumlich getrennt sein.
ove del caso, i locali per il magazzinaggio del latte devono essere muniti di impianti di refrigerazione adeguati, essere opportunamente protetti contro i parassiti ed essere separati dai locali in cui sono stabulati gli animali.
die lüftungs-, heiz- und kühlanlage ist in den in den bestandsbüchern gemäß buchstabe c) vorgesehenen zeitabständen zu kontrollieren.
i sistemi di ventilazione, riscaldamento e raffreddamento sono ispezionati a intervalli indicati dalla documentazione di cui al punto 2, lettera c).
alle sonstigen anlagen (bremsanlage, kühlanlage usw.) können leer sein; in diesem fall muss die masse der flüssigkeiten kompensiert werden.
tutti gli altri circuiti (liquido dei freni, liquido di raffreddamento, ecc.) possono essere vuoti; in tal caso, la massa dei liquidi deve essere compensata.
untertage-kühlanlage. die arbeiten zu dieser anlage, mit denen minecool limited beauftragt ist, laufen; sie befinden sich im letzten stadium des prototypentwurfs.
centrale di raffreddamento in sotterraneo ii lavoro della minecool limited su questa attrezzatura è in corso; si è raggiunta la fase finale di progettazione del prototipo.
eigentümer oder halter tragen dafür sorge, dass jede betriebseinheit mit einer lüftungs-, heiz- und kühlanlage ausgestattet ist, die so konzipiert und installiert ist und bedient wird, dass
il proprietario o custode provvede affinché ciascuna unità di uno stabilimento sia dotata di sistemi di ventilazione, riscaldamento e raffreddamento concepiti, costruiti e fatti funzionare in modo che