Results for lagerunternehmen translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

lagerunternehmen

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

davon: bestände von lagerunternehmen

Italian

di cui: scorte degli organismi tenuti a costituire scorte di riserva

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

German

auf dem hoheitsgebiet des staates befindliche bestände von lagerunternehmen

Italian

scorte detenute dagli organismi tenuti a costituire scorte di riserva sul territorio nazionale

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dienstleistungen von transport, handels- und lagerunternehmen betriebsbedingte post- und fernsprechgebühren

Italian

servizi prestati da imprese di trasporto, commerciali e di immagazzinamento spese postali e telefoniche

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ausgaben für forstwirtschaftliche zeitungen und zeitschriften dienstleistungen von transport, handels- und lagerunternehmen betriebsbedingte post- und fernsprechgebühren

Italian

spese per riviste e giornali specializzati servizi prestati da imprese di trasporto, commerciali e di immagazzinamento spese postali e telefoniche

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

damit wird suggeriert, daß letztlich also die exporteure, lagerunternehmen, reedereien, verarbeitungsunternehmen und banken den hauptnutzen aus der agrarpolitik ziehen, während die erzeuger weitgehend leer ausgehen.

Italian

sembrerebbe di capire che, in ultima analisi, il maggior beneficio della politica agricola vada ad esportatori, ditte di ammasso, compagnie di trasporto marittimo, industrie di trasformazione e banche, mentre i produttori restano per lo più a mani vuote.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

alle auf dem hoheitsgebiet des staates vorhandenen bestände, einschließlich bestände von staatlichen stellen, großverbrauchern und lagerunternehmen, bestände an bord einlaufender hochseeschiffe, unter zollverschluss lagernde bestände und im rahmen bilateraler regierungsvereinbarungen oder ohne solche für andere gelagerte bestände.

Italian

tutte le scorte sul territorio nazionale comprese quelle detenute dalle amministrazioni pubbliche, dai principali consumatori e dagli organismi tenuti a costituire scorte di riserva, le scorte a bordo di navi marittime in arrivo, le scorte detenute in zone franche, le scorte detenute per conto di terzi nel quadro di accordi intergovernativi bilaterali o meno.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

12.bestände auf dem hoheitsgebiet des staates am anfang und am ende des bezugszeitraumsalle auf dem hoheitsgebiet des staates vorhandenen bestände, einschließlich bestände von staatlichen stellen, großverbrauchern und lagerunternehmen, bestände an bord einlaufender hochseeschiffe, unter zollverschluss lagernde bestände und im rahmen bilateraler regierungsvereinbarungen oder ohne solche für andere gelagerte bestände.

Italian

12.totale delle giacenze iniziali e finali sul territorio nazionaletutte le scorte sul territorio nazionale comprese quelle detenute dalle amministrazioni pubbliche, dai principali consumatori e dagli organismi tenuti a costituire scorte di riserva, le scorte a bordo di navi marittime in arrivo, le scorte detenute in zone franche, le scorte detenute per conto di terzi nel quadro di accordi intergovernativi bilaterali o meno.

Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,858,440 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK