Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
einstellung der leistungsbremse
regolazione del freno
Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
die leistungsbremse wird auf einen anderen wert eingestellt.
regolare il freno su un valore diverso.
Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
die kinetische energie der rollen wird durch die leistungsbremse und die reibung umgewandelt.
l'energia cinetica dei rulli viene dissipata dal freno e dagli attriti.
Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
die aufgenommene last setzt sich aus der von der reibung und der von der leistungsbremse jeweils aufgenommenen last zusammen.
per forza assorbita si intende la forza assorbita dagli attriti e quella assorbita dal freno.
Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
diese temperaturunterschiede sind unter stabilisierten bedingungen bei einer geschwindigkeit von 120 km/h und der einstellung der leistungsbremse für die prüfung typ i nachzuprüfen.
questa variazione di temperatura deve essere verificata in condizioni stabilizzate, alla velocità di 120 km/h e con la regolazione del carico prevista per la prova di tipo i.
Last Update: 2016-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:
die leistungsbremse wird so eingestellt, dass das in absatz 5.2.1.2.7 genannte korrigierte gesamtdrehmoment auf der fahrbahn reproduziert wird.
regolare il dispositivo di assorbimento della potenza al fine di riprodurre la coppia totale corretta registrata su pista di cui al punto 5.2.1.2.7.
Last Update: 2016-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
die leistungsbremse wird so eingestellt, dass die bei einer konstanten geschwindigkeit von 80 km/h auf die antriebsräder wirkende last gemäß der nachstehenden tabelle aufgenommen wird:
regolare il freno in modo da assorbire la forza esercitata sulle ruote motrici a una velocità costante di 80 km/h, in conformità alla tabella seguente:
Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
dieses verfahren gilt nicht als das beste und ist nur bei rollenprüfständen mit fester lastkurve bei der einstellung der leistungsbremse bei 80 km/h anzuwenden; bei fahrzeugen mit selbstzündungsmotor kann es nicht angewandt werden.
questo metodo non è ritenuto il migliore e va utilizzato unicamente sui banchi a curva di assorbimento di potenza definita per determinare la regolazione di forza assorbita a 80 km/h; non può essere utilizzato per i veicoli con motore ad accensione spontanea.
Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
die leistungsbremse wird so eingestellt, dass die korrigierte leistung (absatz 5.1.1.2.8) reproduziert und die differenz zwischen der fahrzeugmasse (m) auf der fahrbahn und der zu verwendenden äquivalenten schwungmasse (i) berücksichtigt wird.
regolare il freno in modo da riprodurre la potenza corretta (vedi punto 5.1.1.2.8) e da tenere conto della differenza tra la massa del veicolo (m) sulla pista e la massa di prova di inerzia equivalente (i) da utilizzare.
Last Update: 2016-11-04
Usage Frequency: 1
Quality: