Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
von gefa¨hrdeten menschenrechtsverteidigern vor.
paragrafo 3, del regolamento (ce) n.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
menschenrechtsverteidigern zur lage der menschenrechte und der demokratie in drittländern.
l’unione europea si basa sui principi della libertà, della democrazia, del rispetto dei diritti dell’uomo e delle libertà fondamentali e dello stato di diritto.
die eu ist besorgt über die situation von menschenrechtsverteidigern, journalisten und gewerkschaftlern in irak.
la situazione dei difensori dei diritti dell'uomo, dei giornalisti e dei sindacalisti in iraq preoccupa l'ue.
außerdem muss die akzeptanz der arbeit von nichtregierungsorganisationen und menschenrechtsverteidigern insgesamt gestärkt werden.
occorre inoltre creare una cultura di accettazione del lavoro delle organizzazioni non governative (ong) e dei difensori dei diritti umani.
die unterstützung von menschenrechtsverteidigern ist schon seit langem ein fester bestandteil der menschenrechtspolitik der eu in ihren außenbeziehungen.
il sostegno ai difensori dei diritti umani costituisce un elemento consolidato della politicadell'unione europea in materia di diritti umani nelle relazioni esterne.
die eu antwortete auf magomadows entführung im februar 2005 mit einer erklärung der eu zur einschüchterung und belästigung von menschenrechtsverteidigern in russland.
l'ue ha reagito al sequestro di magomadov con una dichiarazione sull'intimidazione e le molestie dei difensori dei diritti umani in russia nel febbraio 2005.
der rat stellt fest, dass diese leitlinien die maßnahmen der europäischen union zum schutz und zur unterstützung von menschenrechtsverteidigern untermauern werden.
il consiglio rileva che tali orientamenti daranno impulso alle attività dell'unione europea volte alla protezione e al sostegno dei difensori dei diritti umani.
die europäische union wird die fortschritte hierbei und auch die fortschritte bei anderen laufenden untersuchungen im zusammenhang mit der ermordung von menschenrechtsverteidigern weiterhin aufmerksam verfolgen.
l'unione europea seguirà attentamente l'evoluzione di tale indagine e delle altre indagini in corso sugli omicidi di cui sono stati vittime difensori dei diritti umani.
der rat stellt ferner fest, dass die unterstützung von menschenrechtsverteidigern schon seit langem ein fester bestandteil der menschenrechtspolitik der europäischen union in ihren außenbeziehungen ist.
il consiglio osserva che il sostegno dei difensori dei diritti umani costituisce già da tempo un elemento consolidato della politica dell'unione europea in materia di diritti umani nelle relazioni esterne.
der rat begrüßt die erste Überprüfung der umsetzung der eu-leitlinien betreffend den schutz von menschenrechtsverteidigern (anlage ii).
il consiglio accoglie con favore la prima valutazione dell'attuazione degli orientamenti dell'ue sui difensori dei diritti umani (allegato ii).
das europäische parlament hat sich zu einem wichtigen diskussionsforum für menschenrechtsfragen entwickelt undunterhält regelmäßige kontakte zu menschenrechtsorganisationen und menschenrechtsverteidigern. es beeinflusst den prozess der ausarbeitung von verträgen mit drittländern.
il pe è divenuto unimportantesede di dibattito sui diritti delluomo e mantienecontatti regolari con organizzazioni e con difen-soridei diritti delluomo.
der irische vorsitz hat im wege eines seminars, das er am 12. mai 2004 in dublin veranstaltete,aktive beiträge von nro zur erstellung von leitlinien der eu zu menschenrechtsverteidigern eingeholt.
la presidenza irlandese ha chiesto il contributo attivo delle ong per l'elaborazione degliorientamenti dell'ue sui difensori dei diritti umani organizzando un seminario a dublino il12 maggio 2004.
225. begrüßt die einstellung von für den kontakt zur zivilgesellschaft zuständigen mitarbeitern in den delegationen der europäischen kommission in drittländern und fordert diese delegationen auf, in dringlichen fällen den schutz von menschenrechtsverteidigern sicherzustellen;
225. si compiace per l'assunzione, presso le delegazioni della commissione europea nei paesi terzi, di personale responsabile per i contatti con la società civile e chiede alle suddette delegazioni di garantire la protezione dei difensori dei diritti dell'uomo in caso di urgenza;