Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
der präsident. - wir werden uns bemühen, dies in den drei stunden mitzuerledigen.
chiedo che tale dichiarazione sia rimandata a martedì o mercoledì della tornata di aprile.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wir haben ein gesamtpaket, und damit sind wir vielleicht in der lage, alle für dieses parlament wichtigen punkte mitzuerledigen.
abbiamo un pacchetto generale che probabilmente ci permette di inserire tutti i punti che questo parlamento reputa rilevanti.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
gerade im berufskraftfahrerwesen ist es sehr häufig so, dass die berufskraftfahrer ihr fahrzeug nicht nur auf der straße lenken, sondern dass sie es beladen, dass sie es entladen, dass sie, wenn sie in ihre firmen kommen, auch noch speditionsarbeiten mitzuerledigen haben, und deswegen: wer die straßenverkehrssicherheit und den sozialschutz oben anstellt, der muss einfach auch akzeptieren, dass diese dinge mit kontrolliert werden.
nel settore dei trasporti su strada spesso accade che gli autisti professionisti non solo guidino il mezzo su strada, ma provvedano anche al carico e allo scarico e, quando arrivano a destinazione, debbano partecipare alle operazioni di immagazzinaggio. ne discende che, se si dà priorità alla sicurezza stradale e alla protezione sociale, bisogna accettare che vengano effettuati controlli anche in questi ambiti.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality: