Results for nach aufwand translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

nach aufwand

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

die nach aufwand erbrachten leistungen sind insbesondere:

Italian

le prestazioni a consumo sono in particolare:

Last Update: 2012-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

(c) kosten für die nach aufwand erbrachten leistungen

Italian

(c) costi delle prestazioni a consumo

Last Update: 2012-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

die beteiligten verwaltungen sollten je nach aufwand die verteilung des verwaltungskostenanteils an den einnahmen aushandeln

Italian

le amministrazioni interessate dovrebbero concordare tra loro, in base alle spese sostenute da ciascuna, la ripartizione dei costi amministrativi in funzione delle entrate.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

je nach aufwand kann für eine größere zahl von artikelgruppen der umsatz gespeichert und ausgedruckt werden.

Italian

infatti la percentuale degli occupati in questo settore non dovrebbe superare in alcuno dei quattro paesi il 4%, cioè oltre la percentuale riferita per l'irlanda.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

kosten für die nach aufwand erbrachten leistungen sind nicht im honorar und der bearbeitungspauschale der eos inbegriffen.

Italian

i costi per le prestazioni fornite a consumo non sono inclusi nell'onorario né nella somma forfetaria per la copertura delle spese amministrative di eos.

Last Update: 2012-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

die gebühren werden insbesondere nach aufwand, der schwierigkeit des verfahrens und der bedeutung des geschäfts festgelegt.

Italian

l’onorario voene stabilito in particolare in funzione dell'onere, della complessità della procedura e dell'importanza dell'operazione.

Last Update: 2020-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

im nichterfolgsfall schuldet der auftraggeber eine bearbeitungspauschale von chf 55, die aufgelaufenen fremdkosten sowie die kosten für die nach aufwand erbrachten leistungen.

Italian

in caso di mancato recupero del credito il committente è tenuto a versare una somma forfetaria per le spese amministrative pari a chf 55, le spese di terzi maturate e i costi effettivi per le prestazioni erogate.

Last Update: 2012-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

im nichterfolgsfall schuldet der auftraggeber eine bearbeitungspauschale von chf 55.00, die aufgelaufenen fremdkosten sowie die kosten für die nach aufwand erbrachten leistungen.

Italian

in caso di mancato recupero del credito, il committente è tenuto a versare una somma forfetaria per le spese amministrative pari a chf 55,00, le spese di terzi maturate e i costi effettivi per le prestazioni erogate.

Last Update: 2012-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

kosten für die nach aufwand erbrachten leistungen sind nicht im honorar und der bearbeitungs-pauschale der eos inbegriffen und müssen vom auftraggeber übernommen werden.

Italian

i costi delle prestazioni effettuate in base al dispendio non sono compresi nell onorario e nei forfait di elaborazione di eos e devono essere assunti dal committente.

Last Update: 2012-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

honorare im erfolgsfall, bearbeitungspauschalen, kosten für die nach aufwand erbrachten leistungen, fremdkosten entschädigungen für rechtsauskünfte, zusätzliche kosten von der eos sowie kosten gemäss ziffer .

Italian

onorari in caso di recupero del credito, somme forfetarie per le spese amministrative, costi dei servizi forniti a consumo, spese di terzi, indennità per informazioni legali, ulteriori costi di eos e i costi di cui al punto .

Last Update: 2012-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

abschätzung zur vorhersage des ergebnisses für den terminplan. die schätzung kann entweder nach aufwand oder nach zeitdauer erfolgen. wenn sie aufwandsbasierend ist, wird die endgültige zeitdauer von den ressourcen abhängen, die einer aufgabe zugewiesen wurden. bei zeitbasierten schätzungen haben die zugewiesenen ressource keinen einfluss auf die endgültige dauer, aber auf die kosten.

Italian

stima le predizioni e i risultati quantitativi. la stima può essere sia in base al lavoro o in base alla durata. se è in base al lavoro, la durata finale dipenderà dalle risorse assegnate all' attività. per la stima in base alla durata, le risorse assegnate non influenzeranno la durata dell' attività, ma solo i costi.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,740,683,544 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK