Results for nur weil ich groß bin translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

nur weil ich groß bin

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

weil ich stolz darauf bin

Italian

ne sono

Last Update: 2022-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

wenn ich groß bin, will ich könig sein.

Italian

da grande voglio fare il re.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich spreche nur, weil ich der berichterstatter dieses berichts bin.

Italian

signor presidente, la vacca è quasi secca.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

daß sie solche unterstellungen machen, nur weil ich bei den grünen bin.

Italian

non consento simili insinuazioni solo perché appartengo al gruppo dei verdi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

nur weil es uns verdrießt.«

Italian

e per picca starnutisce.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

nur weil ihr ermahnt wurdet?!

Italian

[È così che vi comportate] quando siete esortati?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

nur weil er reichtümer und kinder besitzt

Italian

[non dargli ascolto,] anche se possiede ricchezze e progenie.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich werde stehen, obwohl ich für dieses gerät viel zu groß bin.

Italian

preferisco restare in piedi, anche se sono troppo alto per questo dispositivo.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich sage das einfach nur, weil ich ein liberaler bin, und von zeit zu zeit sollte daran erinnert werden.

Italian

lo dico semplicemente perché sono liberale e perché, ogni tanto, è bene ricordarlo.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

und das nur, weil ich immer wieder die bedeutung von haushalten und haushaltskontrollen hervorhebe.

Italian

non stiamo, come alcuni asseriscono, gettando un anatema sul tabacco come prodotto agricolo.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

Β 2­1104/85) eintrete, dann nicht nur, weil ich dieser frak­tion angehöre.

Italian

ho davanti a me un elenco di persone che parlano a nome del loro gruppo e quindi debbo dedurne che questa è la decisione del gruppo interessato.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

nicht nur weil ich wie alle von den derzeitigen dramatischen ereignissen eingeschüchtert bin, sondern weil dadurch der prozeß der politischen union beschleunigt werden soll.

Italian

quando la comunità ha deciso di muoversi, lo ha fatto come retroguardia della politica degli stati uniti d'america.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich glaube nicht — und nicht nur, weil ich ein mit glied dieses parlaments bin —, daß das parlament fehler begangen hat.

Italian

eisma (ni). - (nl) signor presidente, il fallimento di questo vertice non rappresenta per noi un motivo per sentirci disfattisti.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich hatte angst, meine jobchancen von vornherein zu ruinieren, nur weil ich die regeln nicht eingehalten hatte.

Italian

avevo il timore di bruciare le mie chance in partenza, scrivendo qualcosa che andasse contro lo standard generale.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich liebe dich vom ganzen herzen und ich schrieb das nicht nur weil ich langeweile hatte sondern weil du mir sehr viel bedeutest ich liebe dich

Italian

ti amo da tutto il cuore e ho scritto questo non solo perché mi annoiavo, ma perché ci tengo molto a te ti amo

Last Update: 2016-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

das kann ich jetzt nicht, ich werde mich deshalb der stimme enthalten, nicht nur weil ich finde, daß .. .

Italian

non mi vedo in grado di farlo e mi asterrò quindi dalla votazione, non soltanto perché...

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

hier stelle ich große verzögerungen fest.

Italian

ho ascoltato, lei, signor presidente.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich beabsichtige nicht, irgendetwas nicht vorzulegen und meinem nachfolger ungeklärte fragen zu hinterlassen, nur weil ich mit meiner arbeit als kommissarin aufhöre.

Italian

non smetterò di presentare proposte, né lascerò questioni in sospeso al mio successore solo perché me ne vado.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

die zusammenarbeit mit ihm in den letzten zweieinhalb jahren war zweifellos interessant, und sei es nur, weil ich niemals wußte, was er als nächstes vorhatte.

Italian

È stato interessante lavorare con lui negli ultimi due anni e mezzo, se non altro perché non sa pevo mai fino a dove sarebbe riuscito ad arrivare.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

des halb habe ich große vorbehalte gegenüber dieser richtlinie.

Italian

a mio parere, la direttiva vredeling offre a questo scopo un contributo modesto, ma necessario.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,745,115,209 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK