Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die aufrolleinrichtung ist in der in anhang 3 dieser regelung beschriebenen prüfkammer einzubauen.
il riavvolgitore deve essere installato all'interno di una camera di prova come indicato nell'allegato 3 del presente regolamento.
Last Update: 2013-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
die metallteile der rückhalteeinrichtung für kinder sind in eine prüfkammer gemäß anhang 4 einzubringen.
le parti metalliche dell'srb vanno posizionate in una camera di prova come prescritto all'allegato 4.
Last Update: 2013-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
sofern dazu die prüfkammer geöffnet werden muss, soll dies so kurzzeitig wie möglich geschehen.
se, a tal fine, è necessario aprire la camera di prova, questa è richiusa il più presto possibile
Last Update: 2016-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
- die werkstoffe der prüfkammer und der zerstäubungseinrichtung dürfen die korrosionswirkung des salznebels nicht beeinflussen.
- i materiali della camera di prova e l'atomizzatore non devono influenzare l'azione corrosiva della nebbia salina,
Last Update: 2016-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
das prüfgerät besteht im wesentlichen aus einer durchlüfteten prüfkammer, in deren zentrum sich die strahlungsquelle befindet.
l'apparecchiatura di prova consiste essenzialmente in una camera di prova ventilata al cui centro è posta la fonte d'irraggiamento.
Last Update: 2016-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
der in der prüfkammer enthaltene staub muss den vorschriften in absatz 8.2.4.5.2 entsprechen.
la camera di prova conterrà polvere come specificato nel punto 8.2.4.5.2.
Last Update: 2013-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
die prüfung wird in einer prüfkammer mit einer zerstäubungseinrichtung und einer salzlösung ausgeführt, die folgenden bedingungen genügen muss:
la prova è effettuata in una camera di prova utilizzando un atomizzatore e una soluzione salina, alle condizioni seguenti:
Last Update: 2016-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
um die relative luftfeuchte nach nummer 6.10.3 einzuhalten, muss die luft in der prüfkammer auf geeignete weise befeuchtet werden.
per mantenere l'umidità relativa ai livelli indicati al punto 6.10.3, l'aria della camera di prova deve essere adeguatamente umidificata.
Last Update: 2016-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
die absolute feuchtigkeit der luft (h) in der prüfkammer oder der ansaugluft des motors muss folgender bedingung entsprechen:
l'umidità assoluta dell'aria (h) nel locale o dell'aria di aspirazione del motore deve essere tale che:
Last Update: 2016-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
bei verwendung von luftgekühlten xenonbogen-strahlern darf die ozonhaltige abluft nicht in die prüfkammer gelangen; sie muss getrennt abgeführt werden.
se si impiegano lampade allo xeno raffreddate ad aria, l'aria già utilizzata contenente ozono non deve penetrare nella camera di prova e deve essere estratta separatamente.
Last Update: 2016-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
- die prüfkammer muss ausreichend entlüftet und der entlüftungsauslass muss gegen plötzliche Änderungen der luftbewegung geschützt sein, um einen starken luftstrom in der kammer zu verhindern.
- la camera di prova deve essere sufficientemente ventilata e l'uscita dell'aria deve essere protetta contro improvvisi cambiamenti del movimento dell'aria, in modo da impedire la formazione di forti correnti d'aria nella camera stessa,
Last Update: 2016-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
die prüfung wird in einer prüfkammer durchgeführt, deren beschaffenheit gegebenenfalls in verbindung mit einer luftumwälzung sicherstellt, dass an allen punkten innerhalb der kammer annähernd die gleiche temperatur und luftfeuchte herrscht.
1) la prova è eseguita in una camera di prova in cui, utilizzando se necessario un sistema di ventilazione, la temperatura e il livello di umidità dell'aria sono mantenuti ovunque uniformi.
Last Update: 2016-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
die sortier-hardware besteht aus einem mechanismus, der die orangen einzeln durch eine beleuchtete prüfkammer führt, in der unabhängig voneinander sechs bilder von der oberfläche erfaßt werden.
in totale il chip comprende 1.925 registri, ed è quindi molto complesso da programmare.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- innerhalb der prüfkammer muss ein gleichmäßig fein verteilter, feuchter, dichter nebel erzeugt werden, dessen verteilung durch wirbelbildung und durch das eingebrachte baumuster nicht beeinflusst wird.
- all'interno della camera di prova la nebbia deve risultare umida, spessa e distribuita finemente e uniformemente; eventuali vortici e la presenza dell'esemplare non devono influire sulla distribuzione della nebbia.
Last Update: 2016-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
um die schwarztafel-temperatur nach nummer 6.10.2 einzuhalten, zirkuliert saubere, gefilterte, befeuchtete und gegebenenfalls temperierte luft durch die prüfkammer über das baumuster.
la temperatura del corpo nero di cui al punto 6.10.2 è mantenuta nella camera di prova mediante circolazione di aria pulita, filtrata, umidificata e, se necessario, opportunamente riscaldata o raffreddata sugli esemplari.
Last Update: 2016-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
dazu wurde die meßkammer aufgeschraubt und festgestellt, ob "mit freiliegender zündung" (siehe hier zu den prüfschein, anlage 1) das gemisch in der prüfkammer zu zünden ist.
a questo scopo si è svitata la camera di misura e si è osservato se "con accensione allo scoperto" (si veda in proposito il verbale delle prove, alle gato i) si verificava l'accensione del miscuglio nella camera di prova.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting