Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ueberpruefung und rechenschaftsbericht
titolo iv presentazione e verifica dei conti
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c.sis-rechenschaftsbericht für 1999
relazione di esercizio del c.sis per il 1999
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
c.sis-rechenschaftsbericht für 1999 ii
relazione di esercizio del c.sis per il 1999 ii
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
ein rechenschaftsbericht hierzu wäre dringend notwendig.
urge verificare cosa c'è di vero in queste voci e stilare un rendiconto.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das ist in diesem rechenschaftsbericht verschleiert worden.
tuttavia il trattato non fornisce indicazioni sulle modalità di elaborazione di tale dichiarazione né sull'uso che deve farne il parlamento.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
am jahres ende wird der rechenschaftsbericht von einem unabhängigen wirtschaftsprüfer geprüft.
la relazione è verificata alla fine dell'anno da un revisore dei conti indipendente.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der rechenschaftsbericht und die jahresbilanz mit gewinn und verlustrechnung sind der stiftungsaufsichtsbehörde vorzulegen.
il rendiconto e il bilancio annuale con il conteggio su profitti e perdite devono essere presentati all'autorità di vigilanza sulle fondazioni.
Last Update: 2023-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:
mit dem vorliegenden rechenschaftsbericht sollen inhalte und ergebnisse des besuchsprogrammes ausgewertet werden.
con questo rapporto si vuole ren dere conto dell'attività svolta, valutandone i contenuti ed i risultati.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nach erhalt der zuschüsse müssen die parteieneinen rechenschaftsbericht nach den vorschriften der regierung vorlegen.
taluni deplorano il fatto che l'scpc non abbia alcun potere di accertamento (né potere di indaginené diritto di comunicazione dei documenti) nella misura in cui l'assenza del diritto di comunicazionedei documenti ostacola lo svolgimento dei suoi lavori e la conoscenza dei meccanismi di corruzione.l'articolo 5 della legge prevedeva tale potere di accertamento, ma è stato annullato con decisione del consiglio costituzionale in data 20 gennaio 1993.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
betrifft: rechenschaftsbericht und initiativen der präsidentschaft im zusammenhang mit der frage der republik mazedonien
È lecito temere che le difficoltà dei negoziati nel settore agricolo del gatt obblighino la com missione a rinuoce eccessive nel settore tessile come contropartita?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wir erwarten diesen rechenschaftsbericht von herrn bildt und von der kommission, die für uns verantwortlich bleiben muß.
facciamo osservare che un simile atteggiamento equivale a una violazione dell'articolo k6 del trattato.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der jahresbericht bietet einen umfassenden Überblick über die aktivitäten der ezb im vergangenen jahr und ist zugleich ein rechenschaftsbericht.
l’attività di comunicazione è parte integrantedella politica monetaria della banca centraleeuropea e rientra nell’adempimento delle altrefunzioni a essa conferite.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der Überblick über die aktivitäten des eszb und die geldpolitik im vergangenen und im laufenden jahr stellt zugleich einen rechenschaftsbericht der ezb dar .
esso riporta le attività del sebc e la politica monetaria dell' anno in corso e di quello precedente , contribuendo così alla responsabilizzazione della bce per il proprio operato .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
alljährlich muss den mitgliedern ein wirtschaftlicher rechenschaftsbericht und ein tätigkeitsbericht vorgelegt werden; diese müssen öffentlich einsehbar sein.
presentazione annuale ai membri e accessibilità al pubblico del rendiconto consuntivo e del resoconto delle attività dell'organizzazione.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die im rat vereinigten mitgliedstaaten haben einen rechenschaftsbericht zur haushaltsführung in bezug auf die einrichtung und den betrieb des c.sis für 2007 gebilligt.
gli stati membri riuniti in sede di consiglio hanno approvato una relazione di esercizio riguardante l'esecuzione del bilancio di installazione e di funzionamento del c.sis per il 2007.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
die mitgliedstaaten einigten sich über die finanzierung der ausgaben für das sis und billigten im rat den rechenschaftsbericht zur haushaltsführung in bezug auf die einrichtung und den betrieb des sis für 2001.
gli stati membri hanno approvato il finanziamento delle spese relative al sis e l'organizzazione di riunioni in sede di consiglio, nonché la relazione di esercizio riguardante l'esecuzione del bilancio di installazione e di funzionamento del sis per il 2001.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
es hat sich gezeigt, daß ihn die vertreter eines regionalen europäischen staates gut studiert haben, und der heutige rechenschaftsbericht von herrn haughey bestätigt dies.
quando dite: «occorre andare nella direzione del parlamento» tacete, di grazia, perché in questo modo non fate altro che continuare a percorrere la strada, inutile ormai a mio avviso, di un falso realismo che ci colloca in una situazione estrema mente precaria rispetto alla storia e pericolosa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(3) espritprojekt 5469 cited.der rechenschaftsbericht ist für s 25, erhall lieh bei g. cornish oder s. keates,
prezzo: 25 sterline (spese postali incluse)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die vom c.sis betroffenen mitgliedstaaten, die im rat zusammentraten, billigten den rechenschaftsbericht zur haushaltsführung in bezug auf die einrichtung und den betrieb des c.sis für 1999.
gli stati membri interessati, riuniti in sede di consiglio, hanno approvato la relazione di esercizio riguardante l'esecuzione del bilancio di installazione e di funzionamento del c.sis per il 1999.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
"das auch, ich bitte sie, nehmen sie es auch nicht in seinen rechenschaftsbericht auf, wenn ihnen das wohl ihrer seele am herzen liegt!
“anche questo, vi prego, non mettetelo sul suo tornaconto, se vi preme il bene della vostra anima!
Last Update: 2012-04-30
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting