From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
rundkolben mit schliff und rückflusskühler, 250 ml; "siedeperlen"
pallone a fondo tondo con tappo conico di vetro smerigliato e condensatore a riflusso da 250 ml ; granuli per facilitare l'ebollizione.
der rundkolben wird mit 20 ml salzsäure (3.17) gespült und die austauschersäule mit der spülflüssigkeit gewaschen.
risciacquare il pallone con 20 ml di acido cloridrico (3.17) e usare quest'ultimo liquido per lavare la colonna di resina.
der rundkolben wird 2-mal mit je 1 bis 2 ml methanol gespült, und die spüllösungen werden in den messkolben überführt.
risciacquare il pallone con altri due volumi di 1-2 ml di metanolo e trasferire anche questi nel matraccio tarato.
die extraktion der wässrigen phase wird 2-mal mit je 40 ml dichlormethan wiederholt und die extrakte werden zum ersten extrakt im rundkolben gegeben.
ripetere l'estrazione della fase acquosa con altri due volumi di 40 ml di diclorometano e riunirli con il primo estratto nel pallone a fondo arrotondato.
die extraktion der wässrigen phase wird 2-mal mit je 70 ml dichlormethan wiederholt, und diese extrakte werden zum ersten extrakt im rundkolben gegeben.
ripetere l'estrazione della fase acquosa con altri due volumi di 70 ml di diclorometano e aggiungere questi estratti al primo nel matraccio.
das restliche methanol wird 10 min lang zur Äquilibrierung auf dem harz belassen; anschließend wird die elution mit einer elutionsgeschwindigkeit von höchstens 20 ml/min fortgesetzt und das eluat in demselben rundkolben aufgefangen.
attendere che il metanolo residuo si stabilizzi per 10 minuti con la resina e continuare l'eluizione con un flusso non superiore a 20 ml/min, raccogliendo l'eluato nello stesso pallone.
es werden 100 ml methanol (3.8) auf die säule gegeben und ein eluat von 5 bis 10 ml in einem 250-ml-rundkolben aufgefangen.
aggiungere 100 ml di metanolo (3.8) alla colonna e lasciar eluire per 5-10 minuti, raccogliendo l'eluato in un pallone da 250 ml.