Results for saldierung translation from German to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

saldierung

Italian

compensazione

Last Update: 2017-03-06
Usage Frequency: 3
Quality:

German

netto-saldierung

Italian

ordine di pagamento al netto

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

währungscode der saldierung

Italian

codice moneta del regolamento

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die auswirkungen der saldierung verbindlich angemeldeter fahrpläne,

Italian

b) delle condizioni operative, quali le implicazioni di una compensazione dei programmi dichiarati definitivamente;

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die buchungsposten zur saldierung der ausgleichsbeträge werden nicht verzinst.

Italian

le poste contabili per bilanciare i suddetti importi compensativi non sono remunerate.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: IATE

German

netto-saldierung(artikel 20 absatz 1 der haushaltsordnung)

Italian

ordine di pagamento al netto(articolo 20, paragrafo 1, del regolamento finanziario)

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

eine derartige vereinbarung erfüllt daher nicht die voraussetzungen für eine saldierung.

Italian

quindi, tale accordo non soddisfa le condizioni per la compensazione.

Last Update: 2016-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

saldierung von finanziellen vermögenswerten und finanziellen verbindlichkeiten (paragraphen 42-50)

Italian

compensazione di attività e passività finanziarie (paragrafi da 42 a 50)

Last Update: 2016-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

auf der passivseite durch saldierung der gesamten nationalen nettoverbindlichkeiten aus wertpapieren und der nettotransaktio-

Italian

un analogo obbligo di segnalazione e un analogo metodo di compilazione per i dati aggregati si applicano ai redditi da investimenti di portafoglio.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

saldierung von finanziellen vermögenswerten und finanziellen verbindlichkeiten (siehe auch paragraphen a38 und a39)

Italian

compensazione di attività e passività finanziarie (cfr.

Last Update: 2016-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

das verfahren für die saldierung der stromflüsse sollte jedoch mit dem sicheren betrieb des stromnetzes vereinbar sein.

Italian

tuttavia la procedura di compensazione dei flussi deve lasciare impregiudicata la sicurezza di funzionamento del sistema elettrico.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

117 die kriterien für eine saldierung gleichen annähernd denen für finanzinstrumente gemäß ias 32 finanzinstrumente: darstellung.

Italian

i criteri di compensazione sono analoghi a quelli stabiliti per gli strumenti finanziari nello ias 32 strumenti finanziari: esposizione nel bilancio.

Last Update: 2017-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

ich fordere sie auf, endlich die politischen ankündigungen aus dem herbst 1995 in die tat umzusetzen, und zwar rechtzeitig zur saldierung 1997.

Italian

le chiedo di tradurre infine in pratica le dichiarazioni politiche dell' autunno 1995, in tempo per il saldo del 1997.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

2 dieser standard stellt grundsätze für die darstellung von finanzinstrumenten als verbindlichkeiten oder eigenkapital und für die saldierung von finanziellen vermögenswerten und finanziellen verbindlichkeiten auf.

Italian

2 la finalità del presente principio è di stabilire i principi per l'esposizione nel bilancio degli strumenti finanziari quali passività o strumenti rappresentativi di capitale e per la compensazione delle attività e delle passività finanziarie.

Last Update: 2017-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

32 ein unternehmen darf vermögenswerte und schulden sowie erträge und aufwendungen nicht miteinander saldieren, sofern nicht die saldierung von einem ifrs vorgeschrieben oder gestattet wird.

Italian

32 un'entità non deve compensare le attività e passività o i ricavi e i costi se non richiesto o consentito da un ifrs.

Last Update: 2017-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

2 zielsetzung dieses standards ist es, grundsätze für die darstellung von finanzinstrumenten als verbindlichkeiten oder eigenkapital und für die saldierung von finanziellen vermögenswerten und finanziellen verbindlichkeiten aufzustellen.

Italian

la finalità del presente principio è stabilire i criteri per la presentazione nel bilancio degli strumenti finanziari come passività o strumenti rappresentativi di capitale e per la compensazione delle attività e delle passività finanziarie.

Last Update: 2016-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

44 die saldierung eines erfassten finanziellen vermögenswertes mit einer erfassten finanziellen verbindlichkeit einschließlich der darstellung des nettobetrags ist von der ausbuchung eines finanziellen vermögenswertes und einer finanziellen verbindlichkeit in der bilanz zu unterscheiden.

Italian

la compensazione di una attività finanziaria con una passività finanziaria rilevate, e la conseguente esposizione del loro saldo netto, differisce dalla eliminazione di un'attività finanziaria o passività finanziaria.

Last Update: 2016-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die tatsache, dass die saldierung weder im rechnungsprüfungsbericht noch im anhang zum abschluss erwähnt wurde, bestätigt daher, dass die buchführung der firma nicht nach den ias überprüft wurde.

Italian

per tale motivo, considerato che la compensazione non era menzionata nella relazione di audit né nelle note degli stati finanziari della società, è confermato il fatto che i conti della società non sono stati oggetto di un audit conforme alle norme ias.

Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

auf der passivseite durch saldierung der gesamten nationalen nettoverbindlichkeiten an wertpapieren und der nettobestände jener wertpapiere , deren emittenten / erwerber im euro-währungsgebiet ansässig sind .

Italian

le statistiche relative alle passività nette da investimenti di portafoglio dell' area dell' euro sono compilate aggregando le passività nette totali nazionali e le consistenze nette in titoli emessi e acquistati dai residenti dell' area dell' euro .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

zur erleichterung der abwicklung von wertpapiergeschäften, zur saldierung von nettoabwicklungssystemen oder zur abwicklung sonstiger inländischer geschäfte wie sammelaufträge, die die nzben den rtgs-systemen über nacht zugeleitet haben) oder

Italian

i) per ragioni interne (ad esempio al fine di agevolare il regolamento delle operazioni in titoli, dei saldi dei sistemi di regolamento netto, o di altre operazioni domestiche, quali quelle batch immesse dalle bcn nei sistemi di rtgs durante la notte);

Last Update: 2016-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,720,015,777 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK