Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die kommission wird ihre ansichten zur entwicklung elektronischer schnellverbindungen für den binnenmarkt darlegen.
la commissione rifletterà inoltre sulla razionalizzazione e sul coordinamento dei programmi d'azione comunitaria nei settori del la formazione professionale e della formazione continua.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
darüber hinaus hat der schienenverkehr jahrelang mit der nachfrage nach schnellverbindungen zwischen den großstädten in verschiedenen ländern nicht schritt gehalten.
per anni, inoltre, il traffico ferroviario non è riuscito a far fronte alla domanda di connessioni rapide tra le grandi città in diversi paesi.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
dagegen ist caremar auf dem segment der schnellverbindungen ponza–formia und ventotene–formia dem wettbewerb seitens eines privaten anbieters ausgesetzt.
caremar opera invece in concorrenza con un operatore privato nel segmento dei servizi di collegamento veloce sulle rotte ponza/formia e ventotene/formia.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
das betrifft die großen europäischen verkehrsadern, z. b. schnellverbindungen für die eisenbahn von paris nach köln, bonn, frankfurt usw., oder den bau von autobahnen.
abbiamo di fronte a noi un abbozzo degli orientamenti da seguire per realizzare il mercato interno insieme alla cessione economica e sociale nel settore delle costruzioni.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
außerdem darf ein solches hochgeschwindigkeitsnetz nicht durch abstriche bei den dienstleistungen im nahverkehr der einzelnen mitgliedstaaten finanziert werden, denn viele leute sind zu recht über die erheblichen summen empört, die in schnellverbindungen zugunsten einer kleinen privilegierten minderheit gesteckt werden.
inoltre, una rete ad alta velocità di questo tipo non dovrebbe essere finanziata sottraendo fondi ai servizi sulle brevi distanze nei singoli stati membri, dal momento che molte persone hanno espresso il proprio sdegno di fronte agli stanziamenti destinati ai collegamenti ad alta velocità che vanno a vantaggio di una ristretta minoranza.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
diese regionen sind für die errichtung von straßen- und eisenbahnnetzen von bedeutung, insbesondere für die schnellverbindungen mit dem übrigen europa sowie für den zugang zu den häfen von aveiro und figueira da foz als umschlag platz für die waren aus den genannten spanischen re gionen.
le autorità nazionali e locali devono pro cedere all'armonizzazione delle politiche economiche, della previdenza sociale, della protezione ambientale, della difesa dei fiumi comuni, degli aiuti in caso di catastrofe e della lotta contro l'emarginazione. la ricettività delle popolazioni locali è già acquisita.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
darüber hinaus möchte ich darauf hinweisen, daß die kommission 'hren standpunkt zu der entwicklung der eisen bahn-schnellverbindungen in der gemeinschaft bereits recht deutlich dargelegt hat und daß jeglicher beitrag zum britischen teilbereich äußerst unerheblich wäre.
non andrebbe dimenticato che la commissione europea si è già pronunciata sui treni ad alta velocità nella comunità e qualsiasi altra osservazione sul caso britannico non aggiungerebbe molto alla nostra com prensione.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(9) hinsichtlich der beantragten und eingeführten mengen ist zwischen der kommission und den mitgliedstaaten eine schnellverbindung auf gegenseitigkeit einzurichten.
(9) occorre garantire una comunicazione rapida e reciproca fra la commissione e gli stati membri dei quantitativi richiesti e importati.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: