Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zum zeitpunkt der kündigung wird gemäß absatz 2.5 eine servicegebühr fällig.
qualsiasi tariffa per il servizio dovuta al momento della terminazione verrà corrisposta in conformità con il paragrafo 2.5.
Last Update: 2017-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die servicegebühr kann nur in den folgenden währungen gezahlt werden: eur, usd.
la tariffa del servizio deve essere corrisposta esclusivamente nella seguente valuta: eur, usd.
Last Update: 2017-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
2.7 die servicegebühr wird ausschließlich in das paypal-konto des dienstanbieters eingezahlt.
2.7 la tariffa per il prodotto verrà pagata esclusivamente all'account paypal del fornitore di servizi.
Last Update: 2017-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
es unterliegt dem dienstanbieter zu prüfen, ob die servicegebühr auf seinem paypal-konto eingegangen ist.
il fornitore di servizi è responsabile di controllare che la tariffa dovuta per il servizio sia stata ricevuta nell'account paypal.
Last Update: 2017-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dem dienstanbieter steht eine servicegebühr für die bereitstellung des services ("servicegebühr") als prozentsatz des bereinigten bruttoumsatzes zu.
il fornitore di servizi sarà autorizzato a riscuotere una tariffa per la fornitura del servizio (la "tariffa per il servizio") come percentuale dell'utile lordo modificato.
Last Update: 2017-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
skype behält sich das recht vor, diese servicegebühr jederzeit durch die veröffentlichung der neu kalkulierten servicegebühr auf der skype-website zu ändern.
skype si riserva il diritto di cambiare la tariffa per il servizio di quando in quando pubblicando la nuova tariffa per il servizio sul sito web skype.
Last Update: 2017-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
diese geänderte servicegebühr tritt innerhalb von 30 (dreißig) tagen nach veröffentlichung auf der skype-website in kraft.
la nuova tariffa per il servizio diventerà effettiva entro trenta (30) giorni da tale pubblicazione.
Last Update: 2017-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alle etwaigen kosten, verluste oder gebühren im zusammenhang mit der zahlung der servicegebühr, einschließlich aller von paypal berechneten gebühren und wechselkursgebühren, gehen ausschließlich zu lasten des dienstanbieters.
qualsiasi spesa, perdita o tariffa associata con il pagamento della tariffa per il servizio, incluse le tariffe applicate da paypal e i costi di conversione, verranno sostenuti esclusivamente dal fornitore di servizi.
Last Update: 2017-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
fortgesetzte bereitstellung des services und der inhalte durch den dienstanbieter über den benachrichtigungszeitraum von 30 (dreißig) tagen hinaus gilt als anerkennung der neu kalkulierten servicegebühr durch den dienstanbieter.
l'accettazione esplicita o la fornitura continua del servizio o del contenuto da parte del fornitore di servizi alla scadenza del periodo di 30 giorni costituirà l'accettazione da parte del fornitore di servizi della nuova tariffa per il servizio.
Last Update: 2017-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
künstliches aufblähen des bereinigten bruttoumsatzes), betrügerische oder illegale aktivitäten vermutet oder wenn der dienstanbieter diese vereinbarung verletzt, kann skype die zahlung der jeweiligen servicegebühr so lange aussetzen, bis eine komplette einigung in der sache erzielt wurde.
2.8 in caso di problemi con il servizio, o se skype sospetta attività illecite (ad esempio, ma non limitatamente a, aumento artificiale dell'utile lordo modificato), fraudolente o illegali, o se il fornitore dei servizi viola questo contratto, skype avrà diritto a trattenere il pagamento della tariffa per il servizio applicabile finché non si raggiunge una risoluzione totale della questione.
Last Update: 2017-01-05
Usage Frequency: 1
Quality: