Results for sich uber etwas verstandigen translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

sich uber etwas verstandigen

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

wir haben über etwas absurdes abgestimmt.

Italian

abbiamo votato qualcosa di assurdo.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

German

sie hatte nichts schlechtes getan, und doch fürchtete sie sich vor ihm und schämte sich über etwas.

Italian

lei non era colpevole, ma aveva paura di lui e si vergognava di qualcosa.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die sichtbarsten personen in ihren reihen sind frauen und die regen sich über etwas auf das 2002 passiert ist!

Italian

la maggior parte delle persone tra voi sono donne e stanno perdendo la testa per qualcosa che è successo nel 2002!

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hat sich über 200pcs erhalten

Italian

su 200pz ne ha ricevuti 27 sbagliati

Last Update: 2014-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

es verbreitet sich über messenger.

Italian

si diffonde via messenger.

Last Update: 2017-03-12
Usage Frequency: 44
Quality:

Reference: Anonymous

German

informieren sie sich über fun filters.

Italian

scopri cosa puoi fare con i fun filters.

Last Update: 2017-01-17
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

German

informieren sie sich über video effects.

Italian

scopri le altre funzionalità di video effects.

Last Update: 2017-02-20
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: Anonymous

German

gewiß läßt sich über gewisse arbeitsbedingungen streiten.

Italian

le passioni si placcheranno e resterà il testo.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

aber man muß sich über den begriff der mitentscheidung verständigen.

Italian

il dibattito in tal senso non può essere un dibattito sul sesso degli angeli.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

diese mitgliedstaaten verständigen sich über die mitglieder der generalversammlung.

Italian

questi ultimi si mettono d'accordo per quanto riguarda i membri dell'assemblea generale.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die zuständigen behörden verständigen sich über ein oder mehrere datenübertragungsverfahren einschließlich verschlüsselungsstandards.

Italian

le autorità competenti concordano uno o più metodi di trasmissione dei dati, comprendenti standard di cifratura.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die eujust themis und die zuständigen behörden der aufnahmepartei verständigen sich über das format der bescheinigung.

Italian

il formato del certificato è convenuto tra l'eujust themis e le autorità competenti della parte ospitante.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die region shannon liegt an der westlüste irlands und erstreckt sich über etwa 10.000 quadratkilo­meter.

Italian

situata sulla costa occidentale dell'irlanda, la regione dello shannon si estende su una superficie di 10 000 km2ed ha una popolazione di 400 000 abitanti. la

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

damit die menschen sich über die grenzen hinweg verständigen können, müssen sie sich zunächst einmal verstehen.

Italian

affinché i popoli possano intendersi al di là delle frontiere occorre innanzi tutto che si comprendano.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

sich über ihre jeweiligen rechte und pflichten, einschließlich des auf die zwischen ihnen bestehenden beziehungen anwendbaren rechts, verständigen;

Italian

fissano i diritti e gli obblighi rispettivi, compresa la legge applicabile al loro rapporto;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

(2) die vertragsparteien verständigen sich über vorrangig zu untersuchende bodengefährdende stoffe und streben vergleichbare bewertungsmaßstäbe an.

Italian

2. le parti contraenti concordano quali sostanze dannose per il suolo devono essere esaminate con priorità e perseguono criteri comparabili di valutazione.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

insgesamt (d. h. zusammen mit den gebieten der vogelschutzrichtlinie) umfasst das natura-2000-netz mehr als 25 000 schutz­gebiete und erstreckt sich über etwa 17 % der eu-fläche.

Italian

nel complesso la rete natura 2000 contiene più di 25 000 siti (totale dei siti designati dalla direttiva uccelli selvatici e habitat) e occupa il 17% circa del territorio dell'ue.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,745,458,563 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK