Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
es wird künftig hoffentlich spitzenkandidaten der europäischen parteien für dieses amt geben.
si spera che in futuro i politici alla guida dei partiti europei si presentino candidati per questa carica.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
präsident le pen ist einer der spitzenkandidaten bei den europawahlen am 18. juni dieses jahres.
il presidente le pen è capolista per le elezioni europee del 18 giugno 1989.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wahlvorschläge sind vom jeweiligen spitzenkandidaten einer liste (oder dessen beauftragten) einzureichen.
le liste vanno presentate dai rispettivi capolista (oppure da un loro incaricato).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ashraf ghani, einer der drei spitzenkandidaten , beansprucht für sich, bei den wahlen vorn zu liegen.
ashraf ghani, uno dei tre favoriti, sostiene di essere in testa alla corsa al voto.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
ich möchte auch die anderen spitzenkandidaten würdigen, die unserer demokratischen debatte ein hohes maß an lebendigkeit verliehen haben.
desidero rendere omaggio anche agli altri candidati capolista che hanno contribuito a vivacizzare il nostro dibattito democratico.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
gewinnt keiner der kandidaten die absolute mehrheit der stimmen für sich, wird es zwischen den beiden spitzenkandidaten im mai zu einer stichwahl kommen.
se nessun candidato ottiene il 50% dei voti, a maggio si procederà al secondo turno, tra i due candidati in testa.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
dank der zahlreichen aktivitäten rund um die wahlen, die spitzenkandidaten und ihre programme in den sozialen medien konnten die politiker und die wähler unmittelbar miteinander kommunizieren.
i rappresentanti politici e gli elettori hanno potuto interagire direttamente, grazie alla maggiore attività dei media sociali riguardo alle elezioni, ai capilista e ai loro programmi.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
daher kann die wahldynamik, die durch die nominierung von spitzenkandidaten der politischen parteien für das amt des kommissionspräsidenten ausgelöst wurde, ein schritt in die richtige richtung sein.
per questo motivo le dinamiche elettorali innescate dalla designazione di "spitzenkandidaten" alla presidenza della commissione da parte delle principali famiglie politiche possono essere un passo nella giusta direzione.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
darüber hinaus forderte die kommission die nationalen parteien auf, ihre rundfunk-wahlspots zur werbung für ihre europäischen spitzenkandidaten und deren programme zu nutzen.
inoltre, la commissione ha incoraggiato i partiti politici nazionali ad avvalersi delle rispettive trasmissioni radiotelevisive di argomento politico per promuovere i rispettivi capilista e programmi.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
es gibt grund zur beunruhigung, insbesondere angesichts der unruhen, die nach bekanntgabe der ergebnisse der präsidentschaftswahlen ausbrachen, obwohl diese jedem der beiden spitzenkandidaten noch eine chance einräumen.
e’ lecito preoccuparsi, tenuto conto soprattutto dei disordini seguiti all’ annuncio dei risultati delle elezioni presidenziali, benché essi lascino ancora un’ opportunità ai due candidati che hanno concluso in testa il primo turno.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
neben diesen besuchen vor ort nahmen die spitzenkandidaten an zehn fernsehdebatten in verschiedenen mitgliedstaaten und sprachen teil7, in denen sie ihre vision der zukunft europas präsentierten und zu für die wähler wichtigen themen wie arbeitsplätze und wachstum stellung bezogen8.
oltre alla mobilitazione sul campo, i capilista hanno partecipato a dieci dibattiti televisivi in diversi stati membri e in più lingue7, durante i quali hanno espresso le loro opinioni sul futuro dell'europa e su questioni di particolare importanza per gli elettori, quali l'occupazione e la crescita8.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
diese empfehlung zielte darauf ab, den zusammenhang zwischen der stimme der eu-bürgerinnen und -bürger für bewerber um einen parlamentssitz und dem spitzenkandidaten ihrer partei für das amt des kommissionspräsidenten sichtbar zu machen.
l'obiettivo della raccomandazione consisteva nel rendere visibile il collegamento tra il voto espresso dai cittadini dell'ue a favore dei futuri deputati del parlamento europeo e il candidato alla presidenza della commissione sostenuto dal loro partito.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dieser unmittelbare zusammenhang hatte zur folge, dass die kandidaten für das amt des präsidenten der europäischen kommission („spitzenkandidaten“) mit unterschiedlichen politischen programmen von den europäischen politischen parteien nominiert wurden und an einem europaweiten wahlkampf teilnahmen.
grazie a questo collegamento diretto, i partiti politici europei hanno designato per la presidenza della commissione europea candidati con differenti programmi politici ("capilista"), che hanno preso parte a una campagna elettorale paneuropea.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting