Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
der sprachenunterricht
l'aula di lingue
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
betrifft: katalanischer sprachenunterricht in frankreich
È grata all'onorevole parlamentare per attirare ancora una volta l'attenzione sul tema.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sprachenunterricht: die hälftealler jungen europäer lernt fremdsprachen
l’insegnamento delle lingue: la metà dei giovani europeiapprende le lingue straniere
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
• sprachenunterricht in der gemeinschaft (ziff. 2.1.76);
al termine del dibattito il parlamento ha votato tre risoluzioni.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1-1253/82) zum sprachenunterricht in der europäischen gemeinschaft, um die
1-1253/82) sull'insegnamento delle lingue nella comunità europea al fine di realizzare gli obiettivi fissati nel programma d'azione del 1976.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
man muß im rahmen der ausbildung von mitarbeitern für den japanischen markt mehr sprachenunterricht betreiben.
siamo saturi delle belle parole dei giapponesi che poi non trovano riscontro nella realtà: ecco ciò che conta in ultima analisi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
darüber hinaus setzte ein sehr hoher anteil der lernenden auch nach abschluss des projekts den sprachenunterricht weiter fort.
inoltre, moltissimi club delle lingue hanno continuato a rimanere attivi anche al termine del progetto.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in der europäischen schule wird der „kommunikationsfähigkeit“, dem sprachenunterricht zum beispiel, besondere bedeutung beigemessen.
nel gennaio 1960, jacques-rené rabier e albert van houtte devono ricorrere all’appoggio di jean monnet perché il governo francese ritiene che «non sia proprio possibile finanziare una scuola europea laddove già esiste un liceo francese, come per esempio a bruxelles.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
unter diesem gesichtspunkt beschränkt sich die entschließlung in dem teil über den fremd sprachenunterricht auf die maßnahmen, mit denen das erlernen der gemeinschaftssprachen gefördert werden soll.
un paio di settimane in sudafrica ne ho fatto l'esperienza personalmente a contatto con la legge sui permessi e con il relativo tribunale, con l'imposizione brutale della civilizzazione, con i centri di reinsediamento popolati da 100 000 persone, che sembrano discariche di rifiuti e nei quali i negri sono trasportati con la forza, non possono che convincere qualsiasi essere umano dell'odiosità di un simile sistema.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(6) die europäische zusammenarbeit im hinblick auf eine größere transparenz der abschlüsse und der qualitätssicherung im sprachenunterricht zu fördern;
timolare la cooperazione europea per promuovere la trasparenza delle qualifiche e la garanzia della qualità dell'insegnamento delle lingue;
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
fortschritte wurden auch erzielt beim sprachenunterricht an schulen und der mobilität von studierenden in der tertiären bildung, wo der anteil seit 2000 um 50 % gestiegen ist.
altri ambiti in cui si sono registrati progressi comprendono l'apprendimento delle lingue nelle scuole e la mobilità degli studenti dell'istruzione terziaria che è aumentata di più del 50% a partire dal 2000.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
sicher ist es notwendig, den sprachenunterricht zu verbessern, zu forcieren und zu vervollkommnen, damit sprachen nicht zu einer barriere, sondern zu einer brücke werden.
certamente, è necessario migliorare, accelerare e potenziare l’ apprendimento delle lingue, in modo che le lingue diventino un ponte invece che una barriera.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
1-1253/82) zum sprachenunterricht in der europäischen gemeinschaft, um die ziele zu verwirklichen, die im aktionsprogramm von 1976 festgelegt worden sind.
per quanto riguarda il programma lingua, il pe formula il suo parere favorevole nella risoluzione legislativa del 13 aprile 1989 (gu c 120/89).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die maßnahmen auf gemeinschaftsebene beziehen sich auf zwei große bereiche, und zwar zum einen auf die ausbildung von lehrern und den sprachenunterricht im höheren schulwesen und im arbeitsleben, während bei dem anderen der sprachenunterricht in der schule und in der berufsausbildung im mittelpunkt steht.
È importantissimo incoraggiare ad imparare altre lingue in modo da poter conoscere meglio la ricchezza del patrimonio culturale di altri paesi comunitari.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zur erzielung einer größeren praktischen effizienz könnte der sprachenunterricht in der europäischen union auf ein erfahrungsaustausch-programm gestützt werden, nach dem gegebenenfalls anhand von gemeinsamen indikatoren methodologien zur beurteilung der sprachkompetenz der schüler und studenten auf verschiedenen unterrichtsstufen ausgearbeitet würden.
per conseguire una maggiore efficacia pratica, l'insegnamento delle lingue dell'unione europea potrebbe basarsi su un programma di scambi di esperienze volto, ove necessario, a elaborare, a partire da criteri comuni, metodologie che consentano la valutazione delle conoscenze degli scolari e degli studenti a vari livelli di insegnamento.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2.3.1.1 der ausschuß begrüßt den vorschlag, als eine der initiativen des europäischen jahres "sprachentage" mit spektakulären veranstaltungen durchzuführen, sowie den vorschlag, die lehranstalten, an denen sprachenunterricht erteilt wird, aufzufordern, "tage der offenen tür" zu veranstalten.
2.3.1.1 ii comitato accoglie con soddisfazione la proposta di inserire tra le iniziative dell'anno europeo delle lingue giornate che prevedano eventi spettacolari e la proposta di sollecitare le istituzioni che si dedicano all'insegnamento delle lingue ad organizzare delle giornate di porte aperte.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting