From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die terminliste wird wöchentlich aufgestellt.da anderungenmoglich sind, istsie nicht verbindlich.
il calendario delle udienze viene fissato settimanalmente. puö essere modificatoed ha quindi un valore puramenteinformativo. informativo.
die terminliste wird wöchentlich aufgestellt.da anderungen möglich sind, istsie nicht verbindlich.
il calendario delle udienze viene fissato settimanalmente. può essere modificato ed ha dunque un valore puramente informativo.
in der terminliste werden für einen vorgewählten zeitraum alle personen aufgeführt, die zu untersuchen sind.
l'esemplare riservato al medico riporta in più, per ogni esame, i valori dell'audiogramma, i valori medi della perdita dell'udito per 2, 3 e 4khz, nonché il codice "reparto/ apprezzamento": la serie di questi dati consente al medico di farsi un'idea com plessiva dell'evoluzione dell'ipoacusia, di cui egli potrà cosi' tener conto al momento di stillare il suo referto.
schließlich erscheinen die zusammensetzung des gerichts und der name des berichterstatters deutlich in der außerhalb des gerichtssaals ausgehängten terminliste.
infine, la composizione del tribunale e il nome del giudice relatore sono chiaramente riportati nell’avviso in cui sono elencate le cause trattate esposto fuori della sala d’udienza.
artikel 33 Über jede mündliche verhandlung ist ein vom präsidenten und vom kanzler zu unterschreibendes protokoll aufzunehmen . artikel 34 die terminliste wird vom präsidenten festgelegt .
sono altresì di competenza della corte i ricorsi , previsti nei medesimi articoli , proposti da un' istituzione delle comunità o dalla banca centrale europea contro un atto o un' astensione dal pronunciarsi del parlamento europeo , del consiglio , di queste due istituzioni che statuiscono congiuntamente , o della commissione , e da un' istituzione delle comunità contro un atto o un' astensione dal pronunciarsi della banca centrale europea .
die terminliste ist auf anfrage beim gerichtshof, abteilung innerer dienst — referat veröffentlichungen, l-2925 luxemburg, erhältlich.
e ' disponibile su richiesta da rivolgere alla divisione interna — sezione pubblicazioni — della corte di giustizia, l-2925 lussemburgo.
die terminliste ist auf anfrage beim gerichtshof, abteilung innerer dienst -refe rat veröffent lichung en, l- 29 2 5 luxembur g, erhölt li c h.
e' disponibile su richiesta da rivolgere alla divisione interna - pubblicazioni - della corte di giustizia, l-2925 lussemburgo.
standardmäßig zeigt & konsolekalendar; die terminliste des standardkalenders für den heutigen tag (von 7:00 bis 17:00 uhr) an.
in modalità base, & konsolekalendar; mostra l' elenco di eventi del calendario predefinito per il giorno attuale (dalle 7:00 alle 17:00).
die dienststelle besteht aus zwei getrennten bereichen: das sekretariat des kanzlers verteilt die post und übermittelt sie an die betroffenen, trägt für den schriftverkehr zwischen dem kanzler und dem gerichtshof sorge, bereitet die verwaltung s sitzungen des gerichtshofes und der kammern vor (tagesordnung,einberufung, zusammenstellung der sitzungsunterlagen,mitteilung von verfügungen an die betroffenen beamten), stellt den sitzungskalenderund die terminliste auf und gibt die sitzungssälebekannt. bekannt.
nel 1987, la direzione della traduzione comprendeva 134 giuristi linguisti che si suddividevano come segue tra le nove divisioni di traduzione e i servizi di documentazione e di terminologia :