Results for toetredingsverdrag translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

toetredingsverdrag

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

a) landen waarmee de europese unie een toetredingsverdrag heeft ondertekend;

Italian

a) paesi con i quali l'unione europea ha firmato un trattato di adesione;

Last Update: 2017-01-21
Usage Frequency: 2
Quality:

German

de in artikel 4 van het toetredingsverdrag van 2003 bedoelde derogatie van slowakije wordt met ingang van 1 januari 2009 ingetrokken.

Italian

la deroga nei confronti della slovacchia di cui all'articolo 4 dell'atto di adesione del 2003 è abrogata a decorrere dal 1o gennaio 2009.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

German

overeenkomstig artikel 5 van het toetredingsverdrag van 2005 hebben bulgarije en roemenië een derogatie in de zin van artikel 122 van het verdrag.

Italian

a norma dell'articolo 5 dell'atto di adesione del 2005, la bulgaria e la romania beneficiano di una deroga di cui all'articolo 122 del trattato.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

German

overeenkomstig artikel 4 van het toetredingsverdrag van 2003 hebben tsjechië, estland, letland, litouwen, hongarije, polen en slowakije een derogatie in de zin van artikel 122 van het verdrag.

Italian

conformemente all'articolo 4 dell'atto di adesione del 2003, la repubblica ceca, l'estonia, la lettonia, la lituania, l'ungheria, la polonia e la slovacchia beneficiano di una deroga di cui all'articolo 122 del trattato.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(1) de bijlagen i tot en met v en vii tot en met x bij richtlijn 2004/17/eg bevatten niet de lijsten van aanbestedende diensten van cyprus, estland, letland litouwen, hongarije, malta, polen, slovenië, slowakije en tsjechië, hoewel deze in de bijlagen i tot en met ix bij richtlijn 93/38/eeg van de raad van 14 juni 1993 houdende coördinatie van de procedures voor het plaatsen van opdrachten in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en telecommunicatie [3] waren opgenomen, en wel bij het toetredingsverdrag van 2003 [4].

Italian

(1) gli allegati da i a v e da vii a x della direttiva 2004/17/ce non contengono gli elenchi degli enti aggiudicatori della repubblica ceca, dell'estonia, di cipro, della lettonia, della lituania, dell'ungheria, di malta, della polonia, della slovenia e della slovacchia, che sono stati inseriti negli allegati da i a ix della direttiva 93/38/cee del consiglio, del 14 giugno 1993, che coordina le procedure di appalto degli enti erogatori di acqua e di energia, degli enti che forniscono servizi di trasporto nonché degli enti che operano nel settore delle telecomunicazioni [3], con l'atto di adesione del 2003 [4].

Last Update: 2010-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,994,095 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK