Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
atembeschwerden, husten, trockenheitsgefühl im rachen, schluckstörungen,
problemi di respirazione, tosse, gola secca, difficoltà a deglutire,
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
gelegentlich: dyspnoe, irritation des rachenraums selten: atembeschwerden, husten, trockenheitsgefühl im rachenraum
non comune: dispnea, irritazione alla gola raro: distress respiratorio, tosse, gola secca
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
die nebenwirkungen bei jugendlichen ab 13 jahre waren in häufigkeit und art ähnlich denen bei erwachsenen mit dem unterschied, dass schläfrigkeit, unkontrollierbare zuckbewegungen, unruhe und müdigkeit sehr häufig auftraten (kann mehr als 1 von 10 behandelten betreffen) und oberbauchschmerzen, ein trockenheitsgefühl im mund, erhöhte herzfrequenz, gewichtszunahme, gesteigerter appetit, muskelzucken, unkontrollierte bewegungen der gliedmaßen und schwindelgefühl, besonders beim aufrichten aus dem liegen oder sitzen, häufig auftraten (kann bis zu 1 von 10 behandelten betreffen).
adolescenti a partire da 13 anni di età hanno avuto effetti indesiderati simili, come frequenza e tipo, a quelli degli adulti, eccetto per sonnolenza, contrazioni muscolari incontrollabili o movimenti a scatto, irrequietezza e stanchezza che sono stati molto comuni (più di 1 paziente su 10) e per dolore nella parte superiore dell'addome, bocca secca, aumento della frequenza cardiaca, aumento di peso, aumento dell'appetito, contrazione muscolare, movimenti incontrollati degli arti e sensazione di vertigine, soprattutto sollevandosi da una posizione sdraiata o seduta, che sono stati comuni (più di 1 paziente su 100).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality: