Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
von neun bis halb zehn uhr
dalle nove alle dieci e mezza
Last Update: 2010-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:
ich ruhe mich um halb elf au
faccio pranzo alle tre e mezza
Last Update: 2022-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich stand um halb sieben auf.
alle sette e mezza
Last Update: 2022-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich bin um halb sieben wieder da.
ritorno alle sei e mezza.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
„um halb acht", antwortete sein vater.
«alle 7 e mezzo», rispose suo padre.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
diese aussprache muß um halb sieben uhr beendet sein.
questa politica ha stimolato una
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
um halb zehn bin ich wahrend der lateinstunde eingeschlafen, weil ich sehr mude war, und frau romer war sehr bose
alle nove e mezzo mi sono addormentato durante la lezione di latino, perché ero molto stanco, e molto femminile romer bose
Last Update: 2012-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
etwa um halb vier uhr hörte er schritte auf dem seitengang und blickte aus der tür.
dopo le tre, notò dei passi nel corridoio e guardò dalla porta.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
da um halb sechs die fragestunde beginnen muß, bleiben mir nur zwei minuten zeit zu antworten.
s'impone anche come necessità pri maria un miglioramento delle statistiche, mediante una conoscenza più approfondita delle foreste, e una promozione delle ricerche.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aber beachten sie, herr mcmahon, daß wir heute exakt um halb sechs uhr nachmittags begonnen haben.
orbene, onorevole mcmahon, la prego di considerare che oggi abbiamo iniziato esattamente alle cinque e mezza del pomeriggio.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
danach wurde uns vom sitzungsdienst mit geteilt: nein, sie kommt um halb sieben wieder auf die tagesordnung.
dobbiamo farla per noi, ma anche per i governi nazionali, per le parti sociali ed i cittadini europei.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
genau um halb zehn ertönte die vorsaalklingel, und er trat ins zimmer. »da bist du ja endlich«, sagte sie und streckte ihm die hand entgegen.
alle nove e mezzo in punto si udì la sua scampanellata ed egli entrò nella stanza.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
um halb zehn uhr wurde dieses besondere muntere und vergnügliche abendliche familiengespräch am teetische bei oblonskis durch ein anscheinend ganz unbedeutendes ereignis unterbrochen; aber dieses unbedeutende ereignis erschien aus eigentümlichen gründen allen als etwas sehr bemerkenswertes.
alle nove e mezzo la conversazione serale in casa oblonskij, particolarmente lieta e piacevole intorno al tavolo da tè, fu turbata da un avvenimento all’apparenza quanto mai naturale, ma che sembrò strano a tutti.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
»also ich verlasse mich auf sie«, sagte er zu dem engländer. »seien sie um halb sieben zur stelle!«
— su, allora conto su di voi — disse all’inglese — alle sei e mezzo sul posto.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
an sich lag nichts ungewöhnliches und befremdliches darin, daß jemand um halb zehn bei einem freunde vorsprach, um näheres über ein geplantes diner zu hören, dabei aber nicht ins zimmer kommen wollte; aber dennoch erschien es allen auffällig.
niente di straordinario, o di strano che una persona passasse da casa di un amico a chiedere i particolari di un pranzo da offrire e che non entrasse; ma strana a tutti parve la cosa.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"meiner meinung nach wären kinderkrippen am arbeitsplatz die beste lösung, aber dann bei dieser art von arbeit wäre es vielleicht nicht so eine gute idee, da man ja so früh am morgan anfängt. man kann ja schließlich keine kinder schon um halb sechs oder viertel vor sechs am morgen hierherbringen."
"penso che gli asilinido sul posto di lavoro sarebbero stati la soluzione migliore, ma con que sto tipo di lavoro non penso potrei approfittarne, perché si comincia così presto la mattina, e non vedo come farei a portare qui un bambino piccolo alle cinque e mezza, sei meno un quarto della mattina...".
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting