Results for und das verlangen nach dir translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

und das verlangen nach dir

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

das verlangen

Italian

il desiderio

Last Update: 2012-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

verlangen nach alkohol

Italian

desiderio di alcool

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

zunächst das verlangen nach frieden und sicherheit.

Italian

si assiste alla tentazione di rimettere in causa le posizioni acquisite e le frontiere, alla montata degli integrali smi, al risorgere dei nazionalismi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

das war die große hoffnung: das verlangen nach europa.

Italian

una delle condizioni essenziali per l'allargamento del l'unione pertanto è la valorizzazione della maggioranza qualificata.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

das verlangen wir. und nichts anderes!

Italian

È questo che chiediamo, e nient'altro!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

verzweifelte zeiten verlangen nach verzweifelten maßnahmen

Italian

a mali estremi, estremi rimedi

Last Update: 2012-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

offene grenzen und ein offener markt verlangen nach einheitlichen verbraucherschutzrichtlinien.

Italian

la comunità europea non ha alcuna competenza in materia di armonizzazione del diritto civile.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

ich sehne mich nach dir

Italian

ho voglia di te

Last Update: 2023-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

das verlangen wir von anderen ländern nämlich auch.

Italian

si tratta di una prova estremamente importante per l'unione europea e per la politica adottata in materia di democratizzazione. zione.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

das verlangen die bürger, und wir verlangen klarheit.

Italian

(la seduta ha termine alle 18.35)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

auskunfts verlangen nach artikel 11 das verfahren im einzelnen

Italian

la richiesta deve essere necessaria

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

ich erkundigt sich immer nach dir

Italian

mi domando sempre per di te

Last Update: 2015-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

abbildung 1: unterschiedliche probleme verlangen nach unterschiedlichen lösungen

Italian

figura 1: esigenze diverse richiedono risposte diverse

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

diese neue kokaindroge steigert schnell das verlangen nach immer größeren mengen dieses stoffes.

Italian

oggi discutiamo su tutti i vari pareri, per sapere come affrontare la lotta contro questo flagello.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

veränderte märkte verlangen nach einer flexiblen mischung von ressourcen.

Italian

il cambiamento dei mercati richiede una fluttuazione del mix di risorse.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

alle diese faktoren verlangen nach einem holistischen, umfassenden ansatz.

Italian

l'insieme di questi diversi fattori richiede un approccio olistico e globale.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die union reagiert dadurch positiv auf das „ verlangen nach europa" dieser jungen demokratien.

Italian

ci chiedono, all'occorrenza, di congiungere le forze per combattere la criminalità organiz­zata, per lottare contro la droga, ecc. in realtà, contraria­mente a quanto dicono taluni, i cittadini chiedono di aver più europa, e non meno.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

die wiederherstellung der unabhängigkeit der baltischen staaten zählte dazu ebenso wie die forderung nach überzeugenden demokratisierungsprozessen und das verlangen nach bedingungsloser achtung der menschenrechte.

Italian

esse hanno incluso anche il ritorno dei paesi baltici all'indipendenza, la richiesta di veri processi di democratizzazione e l'assoluto rispetto dei diritti dell'uomo.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

den unternehmen durch das verlangen nach erstellung oder vorlage einer dokumentation keine unangemessenen befolgungskosten oder verwaltungsbelastungen auferlegen;

Italian

astenersi dall'imporre alle imprese costi di conformità o oneri amministrativi eccessivi quando chiedono loro di compilare o ottenere della documentazione;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

1. das verlangen nach hohen mindeststandards -damit das einzelne land weitergehen und damit den anderen den weg bereiten kann.

Italian

si stanno esaminando i particolari per sapere come tradurre in realtà questo impegno.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,727,029,523 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK