From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die risiken sollten im verhältnis zu einem etablierten vergleichspräparat und placebo ermittelt werden und es sollte eine objektive beurteilung der krankheitsprogression erfolgen.
i rischi devono essere determinati in relazione a un comparatore noto e a un placebo e la progressione della malattia deve essere valutata oggettivamente.
in kontrollierten klinischen studien traten während der behandlung mit aliskiren selten angioödeme und Überempfindlichkeitsreaktionen auf, wobei die rate vergleichbar mit derjenigen unter placebo oder vergleichspräparat war.
nell’ambito di studi clinici controllati, l’angioedema e le reazioni di ipersensibilità si sono verificati raramente durante il trattamento con aliskiren, con un’incidenza paragonabile al trattamento con placebo o con i farmaci di confronto.
es waren keine unterschiede zwischen dem influenza-impfstoff in zellkultur und dem als vergleichspräparat dienenden influenza-impfstoff auf eibasis festzustellen.
non è stata osservata alcuna differenza tra la coltura cellulare e il vaccino di confronto derivato da uova.
12 in der randomisierten, vergleichspräparat-kontrollierten studie war die pfs nach 6 monaten für tmz signifikant größer als für procarbazin (21% bzw.
nello studio randomizzato con controllo attivo, la pfs a 6 mesi è stata significativamente maggiore per tmz che per la procarbazina (21% verso 8%, rispettivamente - chi quadrato p = 0,008) con una pfs mediana rispettivamente di 2,89 e 1,88 mesi (test log rank p = 0,0063).
bei 80% der patienten unter fendrix konnten die schützenden antikörperwerte bis zu drei jahre lang aufrechterhalten werden, bei den patienten unter dem vergleichspräparat waren es 51%.
l' effetto di fendrix durava più a lungo rispetto a quello del vaccino di confronto: l' 80% dei pazienti che ricevevano fendrix manteneva livelli protettivi di anticorpi per un periodo fino a tre anni, rispetto al 51% di quelli che ricevevano il farmaco di confronto.
daher wurde in der klinischen zulassungsstudie (studie 001) die wirksamkeit von gardasil 9 im vergleich zum 4v-hpv-impfstoff als vergleichspräparat beurteilt.
pertanto, lo studio clinico pivotal (protocollo 001) ha valutato l'efficacia di gardasil 9, usando il vaccino qhpv come comparatore.
einen monat nach der letzten injektion zeigten 91% der patienten, die fendrix erhielten, schützende antikörperwerte gegen hepatitis b im vergleich zu 84% der patienten, die das vergleichspräparat erhielten.
un mese dopo l' ultima dose, il 91% dei pazienti che ricevevano fendrix aveva livelli protettivi di anticorpi contro l' epatite b, rispetto all' 84% di quelli che ricevevano il vaccino di confronto.
enviage allein war hinsichtlich der blutdrucksenkung wirksamer als placebo und ebenso wirksam wie die vergleichspräparate.
enviage in monoterapia è risultato più efficace del placebo e altrettanto efficace delle terapie di confronto nel ridurre la pressione arteriosa.