Results for verschlussanerkenntnisses translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

verschlussanerkenntnisses

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

muster des verschlussanerkenntnisses (der zulassungsbescheinigung) fÜr strassenfahrzeuge

Italian

modello di certificato di approvazione per veicoli stradali

Last Update: 2013-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:

German

muster des verschlussanerkenntnisses (der zulassungsbescheinigung) für straßenfahrzeuge (fortsetzung)

Italian

modello di certificato di approvazione per veicoli stradali (seguito)

Last Update: 2017-03-07
Usage Frequency: 2
Quality:

German

es muss sich dabei um das original des verschlussanerkenntnisses (der zulassungsbescheinigung) handeln, und nicht um eine fotokopie.

Italian

i veicoli stradali verranno presentati ogni due anni, per una verifica ed eventuale rinnovo dell'approvazione, alle autorità competenti del paese di immatricolazione del veicolo oppure, in caso di veicoli non immatricolati, del paese in cui è domiciliato il proprietario o l'utilizzatore.

Last Update: 2017-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in beiden fällen bringen die zuständigen behörden in feld 10 des verschlussanerkenntnisses (der zulassungsbescheinigung) des fahrzeugs einen entsprechenden vermerk an.

Italian

in ognuno dei due casi di cui sopra, le autorità doganali apportano una menzione adeguata nel riquadro n.

Last Update: 2013-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der inhaber des verschlussanerkenntnisses (der zulassungsbescheinigung) wird von dem mangel unterrichtet und muss sein fahrzeug innerhalb einer angemessenen frist instand setzen lassen.

Italian

il titolare del certificato di approvazione è informato di tali difetti e fa riparare il veicolo entro termini ragionevoli.

Last Update: 2013-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der inhaber des verschlussanerkenntnisses (der zulassungsbescheinigung) muss, ehe das fahrzeug für den warentransport mit carnet tir benutzt wird, das verschlussanerkenntnis (die zulassungsbescheinigung) erforderlichenfalls ergänzen

Italian

prima di utilizzare il veicolo per il trasporto di merci accompagnate da carnet tir, il titolare del certificato di approvazione completa, ove necessario, il certificato di approvazione mediante:

Last Update: 2013-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese bestimmungen schränken nicht das recht der zuständigen behörden der vertragspartei ein, in deren gebiet das fahrzeug zum verkehr zugelassen wird oder der eigentümer seinen sitz hat, bei der einfuhr oder später im zusammenhang mit der zulassung zum verkehr oder der zollamtlichen Überwachung des fahrzeugs oder ähnlichen förmlichkeiten die vorlage eines verschlussanerkenntnisses (einer zulassungsbescheinigung) zu verlangen.

Italian

queste disposizioni non intendono limitare il diritto delle autorità competenti della parte contraente in cui il veicolo è immatricolato o in cui è domiciliato il proprietario a richiedere la presentazione di tale certificato di approvazione, al momento dell'importazione o successivamente ai fini legati all'immatricolazione o al controllo del veicolo stesso o a formalità analoghe.

Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,622,903 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK